395px

Bajo el mismo cielo de aquel día

The Pillows

Ano hi to onaji sora no shita de

ねぼけてしがみついてたのはかのじょじゃなかった、まくらだった
Nebokete shigamitsuiteta no wa kanojo janakatta, makura datta
すてきなゆめみていたんだよ、いまのつづきだけ、おしえてよ
Suteki na yume miteita'n da yo, ima no tsutzuki dake, oshiete yo

めざましのベルがついにはじまった
Mezamashi no BERU ga tsui ni nari-hajimeta
しらないうちにぼくらはしかけていたんだね
Shiranai uchi ni bokura wa shikaketeita'n da ne
きっとまだまよってるじぶんさえうたがってる
Kitto mada mayotteru jibun sae utagatteru
だけどたぶんねそれはとくべつなことじゃないのさ
Dakedo tabun ne sore wa tokubetsu na koto janai no sa

たったひとつぼくらがてにいれたいものは
Tatta hitotsu bokura ga te ni iretai mono wa
いまでもかわらずすきとおったまま
Ima demo kawarazu sukitootta mama
あの日とおなじそらのしたで
Ano hi to onaji sora no shita de
やさしくほほえんでまっていてくれるのさ
Yasashiku hohoende matteite kureru no sa
ゆっくりあるいてゆきたいなあたりのけしきをおぼえながらさ
Yukkuri aruite yukitai na atari no keshiki wo oboenagara sa
ひとりでいそぐのはやめるよたちどまるくせもきおつけるから
Hitori de isogu no wa yameru yo tachidomaru kuse mo ki wo tsukeru kara

ひこうきくもがどこまでもつづいてるよ
Hikouki kumo ga doko made mo tsutzuiteru yo
おいかけてみるのもわるくないかもね
Oikakete-miru no mo warukunai kamo ne
とおくまででかけようってやくそくをしたよるのこと
Tooku made dekakeyou tte yakusoku wo shita yoru no koto
おもいだしてよ、ねえ、もういちどおもいだしてよ
Omoidashite yo, nee, mou ichido omoidashite yo

Bajo el mismo cielo de aquel día

Estaba abrazando mi almohada, no era ella
Estaba teniendo un hermoso sueño, solo dime cómo continúa ahora

El despertador finalmente comenzó a sonar
Mientras aún estábamos en la oscuridad
Seguramente aún dudamos incluso de nosotros mismos
Pero probablemente eso no es algo especial

Lo único que quiero tener en mis manos
Sigue siendo igual de transparente como siempre
Bajo el mismo cielo de aquel día
Sonriendo gentilmente, esperando por mí
Quiero caminar lentamente, recordando los paisajes a mi alrededor
Dejaré de apresurarme solo, porque también sé cómo detenerme

Los aviones de papel siguen volando por todas partes
Quizás no sea malo intentar perseguirlos
Recordemos la noche en la que prometimos ir lejos
Recuérdalo, ¿sabes? Recuérdalo una vez más

Escrita por: