ROORERAI (Loreley)
さそわれてたようにあたりまえにゆけば
sasowareteta you ni atarimae ni yukeba
ゆるやかにみえたながれはいつしかかわり
yuruyaka ni mieta nagare wa itsushika kawari
ひきこまれる
hikikomareru
おもいだせばなぜか涙のかわにうかぶ
omoidaseba nazeka namida no kawa ni ukabu
あまいときはそこできいがとまりそうなほどに
amai toki wa soko de iki ga tomari-sou na hodo ni
さめてゆく
samete yuku
かなしいくらいすてきだった
kanashii kurai suteki datta
RAINのほとりでめとめがあったよね
RAIN no hotori de me to me ga atta yo ne
おぼえているかい
oboeteiru kai?
きかせてよROORERAI
kikasete yo ROORERAI
とけてゆくようなうたごえで
tokete yuku you na utagoe de
ぼくをもういちどしずめてよね
boku wo mou ichido shizumete yo ne
ROORERAI
ROORERAI
まぼろしかもしれないけれど
maboroshi ka mo shirenai keredo
それでもあいたくてすなでふねつくって
sore demo aitakute suna de fune tsukutte
むかうからSA
mukau kara SA
きかせてよROORERAI
kikasete yo ROORERAI
とけてゆくようなうたごえでぼくをしずめてよね
tokete yuku you na utagoe de boku wo shizumete yo ne
こたえてよROORERAI
kotaete yo ROORERAI
ひとりだけのかんちがいなんてしんじたくないよ
hitori dake no kanchigai nante shinjitakunai yo
おねがいさROORERAI
onegai sa ROORERAI
おしえてよROORERAI
oshiete yo ROORERAI
たしかにうたってくれたねぼくのために
tashika ni utatte kureta ne boku no tame ni
ROORERAI
ROORERAI
ROORERAI (Loreley)
sasowareteta como si fuera algo obvio
si sigues suavemente el flujo que parecía normal
inconscientemente cambiará
si recuerdo, de alguna manera flotando en un río de lágrimas
cuando los dulces momentos parecen hacer que la respiración se detenga
se vuelven fríos
fue triste pero hermoso
junto a la lluvia, nuestros ojos se encontraron, ¿recuerdas?
¿lo recuerdas?
hazme escuchar, ROORERAI
con una voz que se desvanece
por favor, hazme callar una vez más
ROORERAI
puede que sea una ilusión, pero aún así
quiero verte, así que construiré un barco de arena
y navegaré hacia allá
hazme escuchar, ROORERAI
con una voz que se desvanece, hazme callar
responde, ROORERAI
no quiero creer en errores que solo yo tengo
por favor, ROORERAI
enséñame, ROORERAI
seguramente cantaste para mí
ROORERAI...