395px

Carnaval

The Pillows

Carnival

観覧車にひとりで暮らしてる
Kanransha ni hitori de kurashiteru
大嫌いな世界を見下ろして
Daikirai na sekai o mioroshite

待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o
かしこまった陽射しに焦げながら
Kashikomatta hizashi ni kogenagara
僕だけの窓を開いて
Boku dake no mado o hiraide
待ってたんだ ここでこうなる日を
Matteta n da Koko de kou naru hi o

手を伸ばしても
Te o nobashitemo
報わらない時代
Mukuwaranai jidai
救わらない未来
Sukuwaranai mirai
君とキスして笑い転げる
Kimi to kisu shite warai-korogeru

去っていた連中の足跡に
Satte ita renchuu no ashiato ni
効き目のない呪文で祝福を
Kikime no nai jumon de shukufuku o
軽くなった頭で歌いたい
Karuku natta atama de utaitai
たったひとり君は僕の味方
Tatta hitori kimi wa boku no mikata

目をかけてたら
Me o kaketetara
突き刺さっていたい
Tsukisasatte itai
風の尖った夜
Kaze no togatta yoru
君とキスして笑い転げる
Kimi to kisu shite warai-korogeru

ふたり同時に
Futari douji ni
夢で見たのさ
Yume de mita no sa
生まれ変わった時代
Umare-kawatta jidai
虹のかかった未来
Niji no kakatta mirai
君とキスして泣いてしまった
Kimi to kisu shite naite shimatta

待ってたんだ 君と出会う日を
Matteta n da Kimi to deau hi o

Carnaval

Viviendo solo en la noria
Mirando con desprecio al mundo que odio

Estaba esperando el día en que te encontraría
Mientras me quemaba con el sol formal
Abriendo mi propia ventana
Estaba esperando el día en que todo sería así aquí

Aunque extienda mi mano
En esta era ingrata
Un futuro sin salvación
Besándote y riendo a carcajadas

En las huellas de los que se fueron
Bendiciendo con un hechizo ineficaz
Quiero cantar con la mente más ligera
Solo tú eres mi aliado

Si te cuido
Quiero ser herido
En las noches afiladas por el viento
Besándote y riendo a carcajadas

Ambos al mismo tiempo
Lo soñamos juntos
En una era renacida
Un futuro con un arcoíris
Besándote y terminando llorando

Estaba esperando el día en que te encontraría

Escrita por: Sawao Yamanaka