395px

Conejito Divertido

The Pillows

Funny Bunny

王様の声に逆らって
ôsama no koe ni sakaratte
バレちゃった夜 君は笑っていた
barechatta yoru kimi wa waratte ita
オーロラに触れる丘の上
aurora ni sawareru oka no ue
両手のばして僕を誘っていた
ryôte no bashite boku wo sasotte ita

ほどけてバラバラになってビーズ
hodokete bara bara ni natte beads
綺麗だねって夜空にプレゼント
kirei dane tte yozora ni present

道化師は素顔を見せないで
dôkeshi wa sugao wo misenai de
冗談みたいにある日いなくなった
jôdan mitai ni aru hi inakunatta

世界は今日も簡単そうに回る
sekai wa kyô mo kantan sô ni mawaru
そのスピードで涙も乾くけど
sono speed de namida mo kawaku kedo

君の夢が叶うのは
kimi no yume ga kanau no wa
誰かの影じゃないぜ
dareka no kage janai ze
風の強い日を追いかけて
kaze no tsuyoi hi wo era nde
走ってきた
hashitte kita

今頃どこでどうしてるのかな
imagoro doko de dôshiteru no kana
目に浮かぶ照れた後ろ姿に
me ni ukabu tereta ushiro sugata ni
会いたいな
aitai ina

君の夢が叶うのは
kimi no yume ga kanau no wa
誰かの影じゃないぜ
dareka no kage janai ze
風の強い日を追いかけて
kaze no tsuyoi hi wo era nde
走ってきた
hashitte kita

飛べなくても不安じゃない
tobe nakute mo fuan janai
地面はつついてるんだ
jimen wa tsutzuiteru nda
好きな場所へ行こう
suki na basho e ikô
君ならそれができる
kimi nara sore ga dekiru

Conejito Divertido

Desafiando la voz del rey
En la noche en que nos descubrieron, tú estabas riendo
En la colina tocando la aurora
Extendiste tus manos y me invitaste

Desatando cuentas que se desmoronan
'Qué bonito', dijiste, regalando al cielo nocturno

El payaso no muestra su verdadero rostro
Y un día desapareció como si fuera una broma

El mundo sigue girando hoy también
A esa velocidad, las lágrimas se secan

Que tus sueños se hagan realidad
No son la sombra de nadie
Persiguiendo los días ventosos
Corriste hasta aquí

¿Dónde estarás en este momento?
Me pregunto, viendo tu tímida figura en mi mente
Quiero verte

Que tus sueños se hagan realidad
No son la sombra de nadie
Persiguiendo los días ventosos
Corriste hasta aquí

Aunque no puedas volar, no hay miedo
Estás tocando el suelo
Vamos al lugar que amas
Tú puedes hacerlo

Escrita por: