Everyday Songs
うそじゃないこれわすべて
uso janai kore wa subete
さがしあてたきみのうた
sagashiateta kimi no uta
にあわないくつをすてて
niawanai kutsu o sutete
くぐりぬけたぼくのうた
kuguri nuketa boku no uta
ひとりでにそだったこたえをめくって
hitori de ni sodatta kotae o mekute
きみにおくったひびのうたを
kimi ni okutta hibi no uta o
わすれないでくれときがだって
wasurenai de kure toki ga datte
ぼくがいまよりおちぶれても
boku ga ima yori ochiburete mo
わらわないでくれこどもみたいに
warawanai de kure kodomo mitai ni
ほしいものにてをのばしてた
hoshii mono ni te o no bashiteta
だけなんだわかるだろうわかるだろう
dake nanda wakaru darou wakaru darou
くばられたきょかしょには
kubarareta kyokasho ni wa
なにもみえないだれもいらない
nani mo mienai dare mo iranai
とらされためんきょしょでは
torasareta menkyosho de wa
なにもできないどこもいけない
nani mo dekinai doko mo ikenai
こなごなになったきのうをひろって
konagona ni natta kinou o hirotte
ふたりではしったあのいたみを
futari de hashitta ano itami o
なくさないでくれときがだって
nakusanai de kure toki ga datte
きみがいまよりとしをとっても
kimi ga ima yori toshioi te mo
とまらないでくれおとなみたいに
tomaranai de kure otona mitai ni
ほしいものをみうしなっても
hoshii mono wo miushinatte mo
またいつかわるだろうわかるだろう
mata itsuka kawaru darou wakaru darou
かぜのひにはしゃいでだきあってないて
kaze no hi ni hajai de dakiatte naite
よぞらにちかったひびのうたを
yozora ni chikatta hibi no uta o
わすれないでくれときがだって
wasurenai de kure toki ga datte
ぼくはかならずおちぶれるけど
boku wa kanarazu ochibureru kedo
わらわないでくれこどもみたいに
warawanai de kure kodomo mitai ni
ほしいものにてをのばしてた
hoshii mono ni te o no bashiteta
だけなんだわかるだろうわかるだろう
dake nanda wakaru darou wakaru darou
ゆめじゃないどれもすべて
yume janai dore mo subete
にどとないひびのうた
nido tonai hibi no uta
Canciones Cotidianas
No es un sueño, esto es todo
Tu canción que busqué
Tirando los zapatos que no combinan
Mi canción que atravesó
Buscando la respuesta que crecí solo
La canción de los días que te envié
No olvides, el tiempo siempre pasa
Aunque caiga más que ahora
No te rías de mí, como un niño
Extendí la mano hacia lo que quería
Eso es todo, ¿entiendes, verdad? ¿entiendes, verdad?
En los libros de texto destrozados
No se ve nada, nadie lo necesita
En los certificados obtenidos
No puedo hacer nada, no puedo ir a ningún lado
Recogiendo los fragmentos del ayer
Corrimos juntos ese dolor
No pierdas, el tiempo siempre pasa
Aunque envejezcas más que ahora
No te detengas, como un adulto
Aunque pierdas lo que querías
Algún día cambiará de nuevo, ¿entiendes, verdad? ¿entiendes, verdad?
Abrazándonos en el día ventoso, llorando
Prometimos bajo el cielo nocturno, la canción de los días
No olvides, el tiempo siempre pasa
Seguramente caeré, pero
No te rías de mí, como un niño
Extendí la mano hacia lo que quería
Eso es todo, ¿entiendes, verdad? ¿entiendes, verdad?
No es un sueño, nada es todo
La canción de los días que no se repiten