395px

Chico Estúpido

The Razorbax

Stupid Boy

You're still walking the same dead end streets
where the sun stopped shining a long time ago...
And the Jesus that's hanging around your neck can't save you from this hell?
Oh Son! Where are you going? You've got nowhere to hide
There's nothing you can do to save yourself from the nightmare
that you've been living since you quit sleeping...

(Do you know where you're going?)
No!
I don't know, i've never used my brain before so why start now?
(Do you know where you're going?)
No! I don't care
You better start and think about your future
Stupid Boy!

I'm on a guilt trip through this lonely town
where the sun don't shine and no one makes a sound...
Is this hell? Is this hell?
I don't know, i don't care,
i don't give a shit just get me out of here!

(Do you know where you're going?)
No!
I don't know, i've never used my brain before so why start now?
(Do you know where you're going?)
No! I don't care
You better start and think about your future
Stupid Boy!

Chico Estúpido

Aún caminas por las mismas calles sin salida
donde el sol dejó de brillar hace mucho tiempo...
¿Y el Jesús que cuelga alrededor de tu cuello no puede salvarte de este infierno?
¡Oh hijo! ¿A dónde vas? No tienes dónde esconderte
No hay nada que puedas hacer para salvarte de la pesadilla
que has estado viviendo desde que dejaste de dormir...

(¿Sabes a dónde vas?)
¡No!
Nunca he usado mi cerebro antes, ¿por qué empezar ahora?
(¿Sabes a dónde vas?)
¡No me importa!
Mejor comienza a pensar en tu futuro
¡Chico estúpido!

Estoy en un viaje de culpa por este pueblo solitario
donde el sol no brilla y nadie hace ruido...
¿Es esto el infierno? ¿Es esto el infierno?
No sé, no me importa,
no me importa un carajo, ¡solo sácame de aquí!

(¿Sabes a dónde vas?)
¡No!
Nunca he usado mi cerebro antes, ¿por qué empezar ahora?
(¿Sabes a dónde vas?)
¡No me importa!
Mejor comienza a pensar en tu futuro
¡Chico estúpido!

Escrita por: