Bell Book And Candle
this town:
near-demilitarized.
carrier pigeons
commit ritual suicide.
pleas for pity
and blank responses collide.
tied to their ankles.
tied like tired anchors.
but i know
you drink
like a fish out of water
and your everywhere, everywhere,
without a drop for me.
we were land lovers
together.
or don't you remember?
don't you remember?
and between empties and keys
i know you've fought wars.
but your a regular
Benedict when you wander, like
a derelict,
house to house.
you're a regular
traitor.
we stood and shook red-handed,
burying the hatchet,
even as our legs cried out
to run in different directions.
the innest crowd is throwing up last night's party
on a floor that isn't theirs
'til even their bodies hate their guts.
we've worked this swords to ploughshares
and back until our shared secrets were cannon fodder,
and comforts caused a coup d'etat.
bell, book, and candle.
so are you gonna to drop me like your morals?
you gonna drop me like you promised?
you gonna drop me like our ideals?
gonna drop me like our dreams?
or are you gonna drop me like your concern
for others and being honest?
you gonna drop me like all logic?
beyond reason, there you are.
(you can't draw the bow back and blame the arrow.)
(we stood and shook red handed,
burying the hatchet,
even as our legs cried out to run.)
Campana, Libro y Vela
esta ciudad:
desmilitarizada.
palomas mensajeras
cometen suicidio ritual.
súplicas de piedad
y respuestas en blanco chocan.
ataron a sus tobillos.
ataron como anclas cansadas.
pero sé
que bebes
como pez fuera del agua
y estás en todas partes, en todas partes,
sin una gota para mí.
éramos amantes de la tierra
juntos.
¿o no recuerdas?
¿no recuerdas?
y entre vacíos y llaves
sé que has librado guerras.
pero eres un
Benedicto regular cuando deambulas, como
un vagabundo,
de casa en casa.
eres un
traidor regular.
nos paramos y nos estrechamos la mano con las manos rojas,
enterrando el hacha,
incluso cuando nuestras piernas clamaban
por correr en direcciones opuestas.
la multitud más íntima está vomitando la fiesta de anoche
en un piso que no es suyo
hasta que incluso sus cuerpos odian sus entrañas.
hemos convertido estas espadas en arados
y de vuelta hasta que nuestros secretos compartidos fueron carne de cañón,
y las comodidades causaron un golpe de estado.
campana, libro y vela.
¿vas a dejarme como tus principios?
¿me vas a dejar como prometiste?
¿me vas a dejar como nuestros ideales?
¿me vas a dejar como nuestros sueños?
o ¿me vas a dejar como tu preocupación
por los demás y ser honesto?
¿me vas a dejar como toda lógica?
más allá de la razón, ahí estás tú.
(no puedes tensar el arco y culpar a la flecha.)
(nos paramos y nos estrechamos la mano con las manos rojas,
enterrando el hacha,
incluso cuando nuestras piernas clamaban por correr.)