Tale Of Woe
Every time I make myself
Get back up on my feet
It ends up wretched
In sorrow, ruin and defeat.
Trying not to break, but
I'm so tired of god's embrace
It's time for me to leave now
It's time for me to leave
I focus on the pain
Nothing else's remained
The only thing that is real
Nothing more to feel
A priest preached at your grave:
"God takes away, what he once gave"
Time starts slowing down
Sink, until I drown
Falling, crying, caught in the undertow
Screaming, bleeding, caught in the undertow
Praying, dying, caught in the undertow
This is our tale of woe
This road is what we have to go
Down
It is the oldest story in the book:
He desires the one thing, he cannot have
Relato de Pesar
Cada vez que me levanto
De nuevo sobre mis pies
Termina siendo desastroso
En tristeza, ruina y derrota.
Intentando no quebrarme, pero
Estoy tan cansado del abrazo de Dios
Es hora de irme ahora
Es hora de irme.
Me concentro en el dolor
Nada más ha quedado
Lo único que es real
Nada más por sentir.
Un sacerdote predicó en tu tumba:
'Dios quita lo que una vez dio'
El tiempo comienza a ralentizarse
Hundo, hasta que me ahogue.
Cayendo, llorando, atrapado en la resaca
Gritando, sangrando, atrapado en la resaca
Rogando, muriendo, atrapado en la resaca.
Este es nuestro relato de pesar
Este camino es el que debemos recorrer
Hacia abajo.
Es la historia más antigua del libro:
Él desea la única cosa que no puede tener