Let Me Go
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is finished - dead
Hey, let me go
I tried giving you the velvet gloves
I tried giving you the knockout punch
Hey, let me go
Let me go
Let me go
Let me go
Let me go
I find it hard to be cruel
I find it hard to be cruel
With a smile, don't you?
You'll never find that perfect love
That you read about
That you dream about
Maybe I'll become a playboy
Hang around in gay bars
And move to the west side of town
You're gonna get it straight from the shoulder
Can't you see the party's over
Hey, let me go
Let me go
So you think I'm giving you the brush off
Well I'm just telling you to shove off
Hey, let me go
This ain't no time to waste my breath
We're going into sudden death
Hey, let me go
Can't you get it through your thick head
This affair is dead as a doornail
Hey, baby won't you let me go
The bell has rung, and I've called time
The chair is on the table, out the door baby
Baby won't you let me go
Let me go...
Lass mich gehen
Du wirst es direkt ins Gesicht bekommen
Siehst du nicht, die Party ist vorbei
Lass mich gehen
Kannst du es nicht in deinen dicken Kopf bekommen
Diese Affäre ist beendet - tot
Hey, lass mich gehen
Ich habe versucht, dir die Samthandschuhe zu geben
Ich habe versucht, dir den Knockout-Schlag zu geben
Hey, lass mich gehen
Lass mich gehen
Lass mich gehen
Lass mich gehen
Lass mich gehen
Ich finde es schwer, grausam zu sein
Ich finde es schwer, grausam zu sein
Mit einem Lächeln, oder?
Du wirst niemals diese perfekte Liebe finden
Von der du gelesen hast
Von der du träumst
Vielleicht werde ich ein Playboy
In schwulen Bars abhängen
Und in den Westen der Stadt ziehen
Du wirst es direkt ins Gesicht bekommen
Siehst du nicht, die Party ist vorbei
Hey, lass mich gehen
Lass mich gehen
Also denkst du, ich schiebe dich ab
Nun, ich sage dir einfach, du kannst verschwinden
Hey, lass mich gehen
Das ist nicht die Zeit, um meinen Atem zu verschwenden
Wir gehen in die plötzliche Entscheidung
Hey, lass mich gehen
Kannst du es nicht in deinen dicken Kopf bekommen
Diese Affäre ist tot wie ein Türnagel
Hey, Baby, willst du mich nicht gehen lassen
Die Glocke hat geschlagen, und ich habe die Zeit gestoppt
Der Stuhl steht auf dem Tisch, raus aus der Tür, Baby
Baby, willst du mich nicht gehen lassen
Lass mich gehen...