The Lantern
We, on our present life,
Knew that the stars were right.
That if you are the first to go,
You'll leave a sign to let me know,
Tell me so.
Please, carry the Lantern lights.
You crossed the sea of night,
Free from the spell of fright
Your cloak it is a spirit shroud.
You'll wake me in my sleeping hours,
Like a cloud.
So, please, carry the Lantern high.
Me, in my sorry plight,
You waiting ev'ry night.
My face it turns a deathly pale,
You're talking to me, through your veil,
I hear you wail.
So, please carry the Lantern light.
The servants sleep,
The door's are barred.
You hear the stopping of my heart-we never part.
So, please carry the Lantern high.
La Lanterne
Nous, dans notre vie actuelle,
Savions que les étoiles étaient alignées.
Que si tu es le premier à partir,
Tu laisseras un signe pour me prévenir,
Dis-le moi.
S'il te plaît, porte les lumières de la Lanterne.
Tu as traversé la mer de la nuit,
Libéré du sort de la peur.
Ta cape est un linceul d'esprit.
Tu me réveilleras dans mes heures de sommeil,
Comme un nuage.
Alors, s'il te plaît, porte la Lanterne haut.
Moi, dans ma triste situation,
Toi, attendant chaque nuit.
Mon visage devient d'une pâleur mortelle,
Tu me parles à travers ton voile,
Je t'entends gémir.
Alors, s'il te plaît, porte la lumière de la Lanterne.
Les serviteurs dorment,
Les portes sont barrées.
Tu entends l'arrêt de mon cœur - nous ne nous séparons jamais.
Alors, s'il te plaît, porte la Lanterne haut.