McAlpines Fusiliers
As down the glen came mcalpines men with their shovels slung behind them
‘Twas in the pub that they drank the sub and up in the spike you’ll find them
They sweated blood and they washed down mud with pints and quarts of beer
And now we’re on the road again with mcalpine’s fusiliers
I stripped to the skin with darkie flynn way down upon the isle of grain
Wi’ that horsed face o’toole, sure we knew the rule, no money if you stopped for rain.
Mcalpine’s God was a well filled hod, your shoulders cut to bits and seared
And woe to he who looked for tea with mcalpine’s fusiliers
I remember the day that bear o’shea fell into a concrete stairs.
What horse face said when he saw him dead it wasn’t what the rich called prayers.
“I’m a navvy short” was the one retort that reached unto my ears,
When the going’s rough, sure you must be tough with mcalpine’s fusiliers
I’ve worked ’til the sweat nearly had me bet, with russian, czech and pole.
On shuddering jams up the hydro dams or underneath the thames in a hole.
I’ve grabbed it hard and I’ve got me cards and many a ganger’s fist across me ears.
If you pride your life don’t join by christ, with mcalpine’s fusiliers
Fusileros de McAlpine
Bajando por el valle llegaron los hombres de McAlpine con sus palas colgadas detrás de ellos
Fue en el bar donde bebieron el subsidio y arriba en la cárcel los encontrarás
Sudaron sangre y lavaron barro con pintas y cuartos de cerveza
Y ahora estamos en la carretera de nuevo con los fusileros de McAlpine
Me desnudé hasta la piel con Darkie Flynn allá abajo en la isla de Grain
Con esa cara de caballo de O'Toole, seguro que conocíamos la regla, no hay dinero si te detienes por la lluvia
El Dios de McAlpine era una carretilla bien llena, tus hombros cortados en pedazos y quemados
Y ay de aquel que buscara té con los fusileros de McAlpine
Recuerdo el día en que Bear O'Shea cayó por unas escaleras de concreto
Lo que dijo Horse Face cuando lo vio muerto no era lo que los ricos llaman oraciones
'Estoy corto de peones' fue la única respuesta que llegó a mis oídos
Cuando la situación se pone difícil, debes ser duro con los fusileros de McAlpine
He trabajado hasta que el sudor casi me había vencido, con rusos, checos y polacos
En atascos temblorosos en las presas hidroeléctricas o debajo del Támesis en un agujero
Lo he agarrado fuerte y he recibido mis cartas y muchos puñetazos de capataces en mis oídos
Si valoras tu vida, no te unas, por Cristo, a los fusileros de McAlpine