Angeline Is Always Friday

Clatter, the milkman at my doorstep, bustle, my neighbour at her tea
In all the world no one's so glad to see the sun as me

Angeline is always Friday, Angeline is spring forever
Winter Angeline could never be
Mister Wilson, old and smiling, lifts his cap as she is passing
Bowing her politely on to me

The week has gone its lonely way
I've waited for my only day
Away from shadows
In her sunlight I can tell her: "I love you, Angeline"

Angeline is always Friday, suitcase on the rack above
She hasn't even read her magazine
Angeline is counting stations, 'til the one where I am standing
Waiting for my only Angeline

The week has gone its lonely way
I've waited for my only day
Away from shadows
In her sunlight I can tell her: "I love you, Angeline"

Clatter, the milkman at my doorstep, bustle, my neighbour at her tea
In all the world no one's so glad to see the sun as me.

Angeline es siempre viernes

Tlatter, el lechero en mi puerta, bullicio, mi vecina en su té
En todo el mundo nadie está tan contento de ver el sol como yo

Angeline siempre es viernes, Angeline es primavera para siempre
Angelina de invierno nunca podría ser
El señor Wilson, viejo y sonriente, levanta su gorra mientras ella pasa
Me la inclinó cortésmente

La semana ha ido su camino solitario
He esperado mi único día
Lejos de las sombras
En su luz del sol puedo decirle: «Te amo, Angeline

Angeline es siempre viernes, maleta en el estante de arriba
Ni siquiera ha leído su revista
Angeline está contando estaciones, hasta el que estoy parado
Esperando a mi única Angelina

La semana ha ido su camino solitario
He esperado mi único día
Lejos de las sombras
En su luz del sol puedo decirle: «Te amo, Angeline

Tlatter, el lechero en mi puerta, bullicio, mi vecina en su té
En todo el mundo nadie está tan contento de ver al sol como yo

Composição: Bruce Woodley / Tom Paxton