395px

Una vela en la galería

The Shadow Theory

A Candle In The Gallery

...So I ran for the door but it closed in front of me
The handle locked, but she handed me the key
"Only you can unlock it now" she said and stepped away
And I remember thinking
What a strange, strange thing to say

I turned the key into the door and gazed onto the dark
She handed me a candle which she lit without a spark
So I stepped into the long, long pitch dark hall
The candle burned so dim I had to feel along the wall
The dim glow flickered as I felt m way ahead
A splinter from a picture frame pierced me, and I bled
I moved the candle closer, close enough to see
The painting of that woman smiling back at me

I examined it much closer noticed what I had not before
The date read "in the year of our lord 1854"
Suddenly a draft of cold blew the candle out
So down the black I felt my way about
Then up ahead, up ahead I could vaguely hear
The sounds of song and laughter
People in good cheer
My fingers brushing canvases, picture frames and stone
Then I felt something that chilled me to the bone
The final painting had not yet time to dry

And the door creaked open and let in a crack of light
She stood there in the doorway
She said "now you finally see"
She pointed at the portrait
And I saw, my God... It was me
It was me

Una vela en la galería

Corrí hacia la puerta pero se cerró frente a mí
La manija se trabó, pero ella me entregó la llave
'Solo tú puedes desbloquearla ahora', dijo y se alejó
Y recuerdo que pensé
Qué cosa tan extraña de decir

Giré la llave en la puerta y miré hacia la oscuridad
Ella me entregó una vela que encendió sin chispa
Así que entré en el largo y oscuro pasillo
La vela ardía tan débil que tuve que sentir a lo largo de la pared
El débil resplandor parpadeaba mientras avanzaba
Una astilla de un marco de cuadro me atravesó, y sangré
Moví la vela más cerca, lo suficientemente cerca para ver
El cuadro de esa mujer sonriendo de vuelta a mí

Lo examiné más de cerca y noté lo que no había visto antes
La fecha decía 'en el año de nuestro señor 1854'
De repente una ráfaga de frío apagó la vela
Así que por el negro sentí mi camino alrededor
Luego, más adelante, más adelante pude escuchar vagamente
Los sonidos de canciones y risas
Gente en buen ánimo
Mis dedos rozando lienzos, marcos de cuadros y piedra
Luego sentí algo que me heló hasta los huesos
El cuadro final aún no había tenido tiempo de secarse

Y la puerta crujió abriéndose y dejando entrar un rayo de luz
Ella estaba allí parada en la entrada
Dijo 'ahora finalmente ves'
Señaló al retrato
Y vi, ¡Dios mío... era yo
Era yo

Escrita por: