Saturday
Every Saturday night you came to my house
With a smile on your face you unbuttoned your blouse
Oh sweetness, just thinking about it makes me feel blue
But you didn't play it by the rule
You were hiding the ring on your finger
Did your husband know?
Oh Saturday! You took my heart away
Saturday and I believed that you would stay
Saturday, Oh Saturday
So you thought you could get away wtih this double life
Every Saturday night with me,
And the rest of the week as some other guy's wife
Oh sweetness, you told me you loved noone but me
Noe we'd better end this parody
Have you told your husband
About the games we played, you and I?
Oh Saturday! You stole my heart away
Saturday and I thought that you would stay
Every Saturday, sweet Saturday
You played the mistress
But I played the fool
Oh Saturday...
Oh Saturday! You threw my heart away
Saturday and I can't believe I begged you to stayy
Saturday well, the joke is on me
Saturday no more games for you to play
No, Saturday
Sábado
Cada sábado por la noche venías a mi casa
Con una sonrisa en tu rostro desabrochabas tu blusa
Oh dulzura, solo pensar en ello me pone triste
Pero no seguiste las reglas
Escondías el anillo en tu dedo
¿Tu esposo sabía?
Oh Sábado! Te llevaste mi corazón
Sábado y creí que te quedarías
Sábado, Oh Sábado
Así que pensaste que podrías salirte con la tuya con esta doble vida
Cada sábado por la noche conmigo,
Y el resto de la semana como la esposa de otro tipo
Oh dulzura, me dijiste que no amabas a nadie más que a mí
Ahora es mejor que terminemos esta parodia
¿Le has dicho a tu esposo
Sobre los juegos que jugamos, tú y yo?
Oh Sábado! Te llevaste mi corazón
Sábado y pensé que te quedarías
Cada sábado, dulce sábado
Tú jugabas a ser la amante
Pero yo jugaba al tonto
Oh Sábado...
Oh Sábado! Tiraste mi corazón
Sábado y no puedo creer que te haya suplicado que te quedaras
Sábado bueno, la broma es para mí
Sábado no más juegos para que juegues
No, Sábado