395px

Les Portes du Cimetière

The Smiths

Cemetry Gates

A dreaded sunny day
So I meet you at the cemetry gates
Keats and Yeats are on your side
A dreaded sunny day
So I meet you at the cemetry gates
Keats and Yeats are on your side
While Wilde is on mine

So we go inside and
We gravely read the stones
All those people, all those lives
Where are they now?
With loves, and hates
And passions just like mine
They were born
And then they lived
And then they died
It seems so unfair
I want to cry

You say: Ere thrice the sun done
Salutation to the dawn
And you claim these words as your own
But I've read well, and I've heard them said
A hundred times (maybe less, maybe more)
If you must write prose and poems
The words you use should be your own
Don't plagiarise or take on loan
'Cause there's always someone, somewhere
With a big nose, who knows
And who trips you up and laughs
When you fall
Who'll trip you up and laugh
When you fall

You say: Ere long done do does did
Words which could only be your own
And then produce the text
From whence was ripped
(Some dizzy whore, 1804)

A dreaded sunny day
So let's go where we're happy
And I meet you at the cemetry gates
Oh, Keats and Yeats are on your side
A dreaded sunny day
So let's go where we're wanted
And I meet you at the cemetry gates
Keats and Yeats are on your side
But you lose
'Cause weird lover Wilde is on mine
(Sure!)

Les Portes du Cimetière

Un jour ensoleillé redouté
Alors je te retrouve aux portes du cimetière
Keats et Yeats sont de ton côté
Un jour ensoleillé redouté
Alors je te retrouve aux portes du cimetière
Keats et Yeats sont de ton côté
Tandis que Wilde est du mien

Alors nous entrons et
Nous lisons gravement les pierres
Tous ces gens, toutes ces vies
Où sont-ils maintenant ?
Avec des amours, et des haines
Et des passions comme les miennes
Ils sont nés
Puis ils ont vécu
Puis ils sont morts
Ça semble si injuste
J'ai envie de pleurer

Tu dis : Avant que le soleil ne se lève trois fois
Salutation à l'aube
Et tu revendiques ces mots comme les tiens
Mais je les ai bien lus, et je les ai entendus
Des centaines de fois (peut-être moins, peut-être plus)
Si tu dois écrire des prosa et des poèmes
Les mots que tu utilises devraient être les tiens
Ne plagie pas ou ne prends pas en prêt
Car il y a toujours quelqu'un, quelque part
Avec un grand nez, qui sait
Et qui te fait trébucher et rit
Quand tu tombes
Qui te fera trébucher et rire
Quand tu tombes

Tu dis : Avant que ça ne soit fait
Des mots qui ne peuvent être que les tiens
Et puis produis le texte
D'où il a été arraché
(Une putain étourdie, 1804)

Un jour ensoleillé redouté
Alors allons là où nous sommes heureux
Et je te retrouve aux portes du cimetière
Oh, Keats et Yeats sont de ton côté
Un jour ensoleillé redouté
Alors allons là où nous sommes désirés
Et je te retrouve aux portes du cimetière
Keats et Yeats sont de ton côté
Mais tu perds
Parce que le bizarre amoureux Wilde est du mien
(Sûr !)

Escrita por: Johnny Marr / Morrissey