395px

Flor nómada

The Studs

Hyouryuu no hana

ながれるくものゆくえがきになって
nagareru kumo no yukue ga ki ni natte
めでおいつづけてみたけど
me de oi tsudzukete mita kedo
すこしずつかのかたちかわってゆき
sukoshi zutsu ka no katachi wa kawatte yuki
なにをみてたかさえわからない
nani wo miteta ka sae wakaranai

そうさひともいつからか
sou sa hito mo itsukara ka
かわってかえられる
kawatte kaerareru

はなはいつかかれてつちにかえっていく
hana wa itsuka karete tsuchi ni kaetteiku
さいこうなすがたをみせたあと
saikou na sugata wo miseta ato
もしおれがはなならどのじきがいいのかを
moshi ore ga hana nara dono jiki ga ii no ka wo
かんがえてもこたえでないけど
kangaete mo kotae denai kedo

そうさひとはいつだって
sou sa hito wa itsu datte
かわってかえられない
kawatte kaerenai

たしかなものなどまだみたことないけど
tashika na mono nado mada mita kotonai kedo
いつかはこのてにつかみとりはなしだくはない
itsuka wa kono te ni tsukami tori hanashitaku wa nai

remain silent
remain silent
repain silent
repain silent
refrain silent つよくしんじたあしたをさがした
refrain silent@tsuyoku shinjita ashita wo sagashita

そうさひとはいつまででも
sou sa hito wa itsu made mo
よわいものじゃない
yowai mono janai

あらしをこえたらきっとそらははれるだろ
arashi wo koetara kitto sora wa hareru daro
かじをとりつづけあのだいちへあのだいちへ
kaji wo tori tsudzuke ano daichi e ano daichi e
たしかなものなどまだみたことないけど
tashika na mono nado mada mita kotonai kedo
いつかはこのてにつかみとりはなしだくはない
itsuka wa kono te ni tsukami tori hanashitaku wa nai

じゅうせいをおそれずに
juusei wo osorezu ni
うでをひろげ
ude wo hiroge

Flor nómada

nagareru kumo no yukue ga ki ni natte
me de oi tsudzukete mita kedo
sukoshi zutsu ka no katachi wa kawatte yuki
nani wo miteta ka sae wakaranai*

sí, la dirección de las nubes que fluyen me preocupa
las seguí con la mirada, pero
poco a poco, la forma de las nubes cambió
ni siquiera sé qué estaba viendo*

así es, las personas también
pueden cambiar algún día

las flores eventualmente se marchitan y regresan a la tierra
después de mostrar su mejor aspecto
incluso si fuera una flor, no puedo responder
a cuál es el mejor momento para mí

así es, las personas nunca
pueden volver a ser las mismas

todavía no he visto cosas seguras
pero algún día quiero agarrarlas y no soltarlas

permanecer en silencio
reparar en silencio
abstenerse en silencio
buscando un mañana en el que creí fuertemente.

así es, las personas nunca
son débiles

si superamos la tormenta, seguramente el cielo se despejará
continuaré remando hacia esa tierra, hacia esa tierra
todavía no he visto cosas seguras
pero algún día quiero agarrarlas y no soltarlas

sin temer a la gravedad
extendiendo mis brazos

Escrita por: