The Bath Song
Sing hey! for the bath at close of day
That washes the weary mud away!
A loon is he that will not sing:
O! Water Hot is anoble thing!
O! Sweet is the sound of falling rain.
and the brook that leaps from hill to plain;
but better than rain or rippling streams
is Water Hot that smokes and steams.
O! Water cold we may pour at need
down a thirsty throat and be glad indeed;
but better is Beer, if drink we lack,
and Water Hot poured down the back.
O! Water is fair that leaps on high
in a fountain white beneath the sky;
but never did fountain sound so sweet
as splashing Hot Water with my feet!
La Canción del Baño
¡Canta hey! para el baño al final del día
¡Que lava el cansado barro lejos!
¡Un tonto es aquel que no cantará:
¡Oh! ¡Agua Caliente es una cosa noble!
¡Oh! Dulce es el sonido de la lluvia cayendo,
y el arroyo que salta de la colina a la llanura;
pero mejor que la lluvia o los arroyos ondulantes
es el Agua Caliente que humea y hierve.
¡Oh! Agua fría podemos verter si es necesario
por una garganta sedienta y estar realmente contentos;
pero mejor es la Cerveza, si nos falta bebida,
y Agua Caliente vertida por la espalda.
¡Oh! El agua es hermosa cuando salta alto
en una fuente blanca bajo el cielo;
pero nunca sonó tan dulce una fuente
como el chapoteo de Agua Caliente con mis pies!
Escrita por: J. R. R. Tolkien