Traducción generada automáticamente

The Bath Song
The Tolkien Ensemble
La Canción del Baño
The Bath Song
¡Canta hey! para el baño al final del díaSing hey! for the bath at close of day
¡Que lava el cansado barro lejos!That washes the weary mud away!
¡Un tonto es aquel que no cantará:A loon is he that will not sing:
¡Oh! ¡Agua Caliente es una cosa noble!O! Water Hot is anoble thing!
¡Oh! Dulce es el sonido de la lluvia cayendo,O! Sweet is the sound of falling rain.
y el arroyo que salta de la colina a la llanura;and the brook that leaps from hill to plain;
pero mejor que la lluvia o los arroyos ondulantesbut better than rain or rippling streams
es el Agua Caliente que humea y hierve.is Water Hot that smokes and steams.
¡Oh! Agua fría podemos verter si es necesarioO! Water cold we may pour at need
por una garganta sedienta y estar realmente contentos;down a thirsty throat and be glad indeed;
pero mejor es la Cerveza, si nos falta bebida,but better is Beer, if drink we lack,
y Agua Caliente vertida por la espalda.and Water Hot poured down the back.
¡Oh! El agua es hermosa cuando salta altoO! Water is fair that leaps on high
en una fuente blanca bajo el cielo;in a fountain white beneath the sky;
pero nunca sonó tan dulce una fuentebut never did fountain sound so sweet
como el chapoteo de Agua Caliente con mis pies!as splashing Hot Water with my feet!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Tolkien Ensemble y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: