Jellybones
[Patient:]
For so long i trailed you
Now here i am, but i can't stand
With these Jellybones
Checked myself into emergency, urgently.
Drove up in my bone-camarrow, thinking only about you.
The doctor walked her crew of surgeons to the table where I lay
I came to, and my knee-caps were off.
They were soft, I had Jellybones
[Doctor:]
I woke him up and broke the news
After everything was sewn
I said: "Son, you've got a full-blown case
Of what is known as Jellybones."
Jelly [X9]
Jellybones.
Huesos de gelatina
[Paciente:]
Por tanto tiempo te seguí
Ahora aquí estoy, pero no puedo soportarlo
Con estos Huesos de gelatina
Me registré en emergencias, urgentemente.
Llegué en mi auto de huesos, pensando solo en ti.
El doctor llevó a su equipo de cirujanos a la mesa donde yacía
Desperté, y mis rótulas se habían ido.
Estaban blandas, tenía Huesos de gelatina
[Doctor:]
Lo desperté y le di la noticia
Después de que todo estuvo cosido
Le dije: 'Hijo, tienes un caso grave
De lo que se conoce como Huesos de gelatina.'
Gelatina [X9]
Huesos de gelatina.
Escrita por: The Unicorns