In A Steadman Spray
It doesn't matter what i say
Cos every sentence ends
In a steadman spray
Forefinger blackened in song
Broken blood from an empty vessel
They will say what they will say
But i've worked as hard as anyone else
Got the same fire in these veins
Copper cords, yeah, electric tape
Chains and tires
Till you can't sleep
And all this to someday never wake up
And it never ends, no, it never ends
It just hits harder every day
And the coporate hands tighten their grasp
How can i say anything
Got no funds, no representation
Let them take what they will take
As we say, thanks so much
Yeah, everything helps
Just be grateful you are free
To do anything they say
Oh, the wait this year
For the new sundance independent films
Oh, it never ends, no, it never ends
And how can we ever expect we're getting out
When we canõt even see what we're inside
You've spoken for us, will you speak to us now
Can we mellow out, will you settle down
Are we just fooling ourselves
Too elite for us now
You think you're so separate
Do you hear us down here
Can you feel it now
Have we all gone too tourettes
To make sense of anything else
They can't steal your suffering
They can't steal your memories
Oh the world's gone mad
Can you feel it now
En un Rocío de Steadman
No importa lo que diga
Porque cada frase termina
En un rocío de Steadman
Dedo índice ennegrecido en canción
Sangre rota de un recipiente vacío
Dirán lo que dirán
Pero he trabajado tan duro como cualquier otro
Tengo el mismo fuego en estas venas
Cables de cobre, sí, cinta eléctrica
Cadenas y neumáticos
Hasta que no puedas dormir
Y todo esto para algún día no despertar
Y nunca termina, no, nunca termina
Simplemente golpea más fuerte cada día
Y las manos corporativas aprietan su agarre
¿Cómo puedo decir algo?
No tengo fondos, ni representación
Deja que tomen lo que quieran tomar
Mientras decimos, muchas gracias
Sí, todo ayuda
Solo sé agradecido de ser libre
De hacer lo que ellos dicen
Oh, la espera este año
Por las nuevas películas independientes de Sundance
Oh, nunca termina, no, nunca termina
Y cómo podemos esperar salir
Cuando ni siquiera podemos ver en qué estamos metidos
Has hablado por nosotros, ¿nos hablarás ahora?
¿Podemos calmarnos, te calmarás?
¿Solo nos estamos engañando a nosotros mismos?
¿Demasiado elitistas para nosotros ahora?
Crees que eres tan diferente
¿Nos escuchas desde aquí abajo?
¿Puedes sentirlo ahora?
¿Hemos caído todos en el síndrome de Tourette
Para dar sentido a cualquier otra cosa?
No pueden robar tu sufrimiento
No pueden robar tus recuerdos
Oh, el mundo se ha vuelto loco
¿Puedes sentirlo ahora?