Trench Town
Scoop, scoop, scoop, scoo-doo;
Scoop, scoop wa-doo.)
Up a cane river to wash my dread;
Upon a rock I rest my head.
There I vision through the seas of oppression, oh-oo-wo!
Don't make my life a prison.
We come from Trench Town, Trench Town (Trenchtown) -
Most of them come from Trench Town.
We free the people with music (sweet music);
Can we free the people with music (sweet music)?
Can we free our people with music? - With music,
With music, oh music!
Oh-y, my head,
In desolate places we'll find our bread,
And everyone see what's taking place, oh-oo-wo! -
Another page in history.
We come from Trench Town,
Come from Trench Town;
We come from Trench Town.
Lord we free the people with music (sweet music);
We free the people with music (sweet music);
We free our people with music,
With music, oh music (oh music)!
They say it's hard to speak;
They feel so strong to say we are weak;
But through the eyes the love of our people, oh-oo-wo!
They've got to repay.
We come from (Trenchtown) Trench Town;
We come from (Trenchtown) Trench Town;
Trench - Trench Town (Trenchtown).
They say, "Can anything good come out of Trench Town?"
(Trench - Trenchtown)
That's what they say, (Trenchtown); (Trench - Trenchtown)
Say (Trench - Trenchtown) we're the underprivileged people,
So (Trenchtown) they keep us in chains:
"Pay (Trench - Trenchtown) - pay - pay tribute to -" (Trenchtown).
We come from (Trench - Trenchtown);
We come from (Trench - Trenchtown);
Just because we come from Trench Town.
Not because we come from Trench Town;
Just because we come from (Trenchtown). /fadeout/
Barrio de Trench
Scoop, scoop, scoop, scoo-doo;
Scoop, scoop wa-doo.)
Subiendo por el río de caña para lavar mi melena;
Sobre una roca descanso mi cabeza.
Allí vislumbro a través de los mares de opresión, oh-oo-wo!
No conviertas mi vida en una prisión.
Venimos del Barrio de Trench, Barrio de Trench (Trenchtown) -
La mayoría viene del Barrio de Trench.
Liberamos a la gente con música (dulce música);
¿Podemos liberar a la gente con música (dulce música)?
¿Podemos liberar a nuestra gente con música? - Con música,
Con música, oh música!
Oh-y, mi cabeza,
En lugares desolados encontraremos nuestro pan,
Y todos ven lo que está sucediendo, oh-oo-wo! -
Otra página en la historia.
Venimos del Barrio de Trench,
Venimos del Barrio de Trench;
Venimos del Barrio de Trench.
Señor, liberamos a la gente con música (dulce música);
Liberamos a la gente con música (dulce música);
Liberamos a nuestra gente con música,
Con música, oh música (oh música)!
Dicen que es difícil hablar;
Se sienten tan fuertes al decir que somos débiles;
Pero a través de los ojos el amor de nuestra gente, oh-oo-wo!
Ellos tienen que devolver.
Venimos del (Trenchtown) Barrio de Trench;
Venimos del (Trenchtown) Barrio de Trench;
Trench - Barrio de Trench (Trenchtown).
Dicen, "¿Puede salir algo bueno del Barrio de Trench?"
(Trench - Trenchtown)
Eso es lo que dicen, (Trenchtown); (Trench - Trenchtown)
Dicen (Trench - Trenchtown) que somos la gente desfavorecida,
Así (Trenchtown) nos mantienen encadenados:
"Pagar (Trench - Trenchtown) - pagar - pagar tributo a -" (Trenchtown).
Venimos del (Trench - Trenchtown);
Venimos del (Trench - Trenchtown);
Solo porque venimos del Barrio de Trench.
No porque venimos del Barrio de Trench;
Solo porque venimos de (Trenchtown). /desvanecer/