The Ropes
Hurry back, stooped, bent against the door
Somehow in the frame of what went before you
No need to turn the light on
The room just lit by the new sun rising
A dull glow beneath the edges of the heavy green curtains
See the sycamore tree, hung with new cocoons
I rummage in the dawn light with the other young baboons
The sky is crying hot air balloons
You pull the ropes
And you can choose the direction in which you are going
A scar curved like a hook in the valley in the middle of your back
Eddies of dust whirling out of the cracks
Look now: The cornfield
Look again: It has completely disappeared
They used to say you look a lot like me
Las Cuerdas
Regresa rápido, encorvado, inclinado contra la puerta
De alguna manera en el marco de lo que ocurrió antes
No es necesario encender la luz
La habitación iluminada por el nuevo sol que se levanta
Un brillo opaco debajo de los bordes de las pesadas cortinas verdes
Observa el árbol sicomoro, colgado con nuevos capullos
Revuelvo en la luz del amanecer con los otros jóvenes babuinos
El cielo está llorando globos aerostáticos de aire caliente
Tiras de las cuerdas
Y puedes elegir la dirección en la que vas
Una cicatriz curvada como un gancho en el valle en medio de tu espalda
Remolinos de polvo girando fuera de las grietas
Mira ahora: El campo de maíz
Mira de nuevo: Ha desaparecido por completo
Solían decir que te pareces mucho a mí