Turn On The Dark
You're moving up slowly
You're like hands through the water
Oh, i wanted you to see the summer
With me
This morning's so lonely
I can't wait to get tonight
Oh, i'm tire of the city lights
It bleeds
Oh won't you turn on the dark, oh my love
Won't you turn on the dark
You're thinking you're the only
Lover in my soul
But the country's got an open road
To see
You whisper something phony
The way you used to be
It's like you're waiting in a waiting room
For me
Oh won't you turn on the dark, oh my love
Won't you turn on the dark, oh my love
(oh won't you turn on the dark)
You might cover my eyes from the darkest parts
(oh won't you turn on the dark)
But the night is all that i came to see
(oh won't you turn on the dark)
We're coming up to the halfway mark
And all i'm seeing is a trail of sparks
(oh won't you turn on the dark)
I wouldn't worry just a broken heart in me
Without trying to underst it,
You're so mellow dramatic man
Without trying my best to fight it,
'cause you're so mellow dramatic man, damn, damn
(oh my love, won't you turn on the dark)
Oh my love
You might cover my eyes from the darkest parts
(oh won't you turn on the dark)
But the night is all that i came to see
(oh won't you turn on the dark)
We're coming up to the halfway mark
And all i'm seeing is a trail of sparks
(oh won't you turn on the dark)
I wouldn't worry just a broken heart in me
Oh won't you turn on the dark, oh my love
Oh won't you turn on the dark
Enciende la oscuridad
Estás avanzando lentamente
Eres como manos a través del agua
Oh, quería que vieras el verano
Conmigo
Esta mañana es tan solitaria
No puedo esperar a que llegue la noche
Oh, estoy cansado de las luces de la ciudad
Sangran
Oh, ¿no encenderás la oscuridad, oh mi amor?
¿No encenderás la oscuridad?
Piensas que eres el único
Amante en mi alma
Pero el país tiene un camino abierto
Para ver
Susurras algo falso
Como solías ser
Es como si estuvieras esperando en una sala de espera
Por mí
Oh, ¿no encenderás la oscuridad, oh mi amor?
¿No encenderás la oscuridad, oh mi amor?
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
Puedes taparme los ojos de las partes más oscuras
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
Pero la noche es todo lo que vine a ver
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
Estamos llegando a la mitad del camino
Y todo lo que veo es una estela de chispas
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
No me preocuparía solo un corazón roto en mí
Sin intentar entenderlo,
Eres tan dramático y tranquilo
Sin intentar hacer mi mejor esfuerzo para luchar contra ello,
Porque eres tan dramático y tranquilo, maldición, maldición
(oh mi amor, ¿no encenderás la oscuridad?)
Oh mi amor
Puedes taparme los ojos de las partes más oscuras
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
Pero la noche es todo lo que vine a ver
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
Estamos llegando a la mitad del camino
Y todo lo que veo es una estela de chispas
(oh, ¿no encenderás la oscuridad?)
No me preocuparía solo un corazón roto en mí
Oh, ¿no encenderás la oscuridad, oh mi amor?
Oh, ¿no encenderás la oscuridad