Fleur-de-lis
Came the day I saw her, walking on the water,
And I was sinking in the sand.
And I thought I caught her,
But she was a little out of hand.
She's in a citadel that she built on her own.
She let her hair down for me.
Wish I'd keep her only locked away just for me,
But she's already doing time.
She's a concrete flower,
Squeezing in the hour 'til you're gone.
You're in a citadel that you built on your own.
Just let your hair down for me.
Could be a million reasons,
But you found just one - just one.
Fleur-de-lis Frozen lily
Fleur-de-lis Frozen lily
Silent sands are pouring, patiently ignoring
The minutes sliding into years
From the time I lost her,
Through the door of summer where she remains...
Forever out there
Fleur-de-lis Frozen lily
Forever out there
Fleur-de-lis Frozen lily
Fleur-de-lis
Forever out there
Flor de lis
Llegó el día en que la vi, caminando sobre el agua,
Y yo me hundía en la arena.
Y pensé que la atrapé,
Pero se salió un poco de control.
Ella está en una ciudadela que construyó por su cuenta.
Dejó caer su cabello para mí.
Ojalá pudiera mantenerla solo encerrada solo para mí,
Pero ya está cumpliendo condena.
Ella es una flor de concreto,
Exprimiendo la hora hasta que te vayas.
Estás en una ciudadela que construiste por tu cuenta.
Solo deja caer tu cabello para mí.
Podría haber un millón de razones,
Pero encontraste solo una, solo una.
Flor de lis, lirio congelado
Flor de lis, lirio congelado
Las arenas silenciosas se deslizan, ignorando pacientemente
Los minutos que se convierten en años.
Desde el momento en que la perdí,
A través de la puerta del verano donde ella permanece...
Para siempre allá afuera.
Flor de lis, lirio congelado
Para siempre allá afuera.
Flor de lis, lirio congelado
Flor de lis
Para siempre allá afuera