395px

En la neblina

The Wondermints

In A Haze

She never tells him what she wants or what she needs.
It seems to him the time is lost. it's so hard to believe.
He thought they had a real good time - or so she said.
But now he knows their passion played a tape inside her head.
Things they would say,
Moments aflame
And now it's over.
Another day on his own,
And now it's just a haze of memory and
He's alone.
And how the time has passed him by inside his room.
A chord is struck, a melody comes floating from him soon.
And now he's found the simple pleasure inside his head.
A memory lost on paper in a box under the bed.
Moments aflame
Nowhere the game
And now it's over.
Another day on his own,
And now it's just a haze of memory and
He's alone.
The kind of pain
He must outgrow,
For what it's worth now,
A memory and he's alone.
He's alone.
He's alone.
He's alone.

En la neblina

Ella nunca le dice lo que quiere o lo que necesita.
Para él parece que el tiempo se perdió, es tan difícil de creer.
Él pensaba que habían pasado un buen momento, o al menos eso dijo ella.
Pero ahora él sabe que su pasión reproducía una cinta en su cabeza.
Cosas que dirían,
Momentos en llamas
Y ahora todo ha terminado.
Otro día solo,
Y ahora es solo una neblina de recuerdos y
Él está solo.
Y cómo el tiempo pasó junto a él dentro de su habitación.
Una cuerda es tocada, una melodía flota pronto desde él.
Y ahora ha encontrado el simple placer dentro de su cabeza.
Un recuerdo perdido en papel en una caja bajo la cama.
Momentos en llamas
Ningún lugar para el juego
Y ahora todo ha terminado.
Otro día solo,
Y ahora es solo una neblina de recuerdos y
Él está solo.
El tipo de dolor
Que debe superar,
Por lo que vale ahora,
Un recuerdo y él está solo.
Él está solo.
Él está solo.
Él está solo.

Escrita por: Brian Kassan / Darian Sahanaja