395px

Spark

The Yellow Monkey

Spark

目を閉じて始めよう この夜は誰のものでもない
me wo toji te hajimeyou kono yoru wa dare no mono demo nai
唇を噛み合って 目弦がするほど抱き合って
kuchibiru wo kamiatte meguru ga suru hodo dakiatte
確かめたい 生きていたい
tashikametai ikite itai
銀色の大空に輝く 素敵な星を見た
giniro no oozora ni kagayaku suteki na hoshi wo mita
彼方までもう少し 本当の君の顔が見える
kanata made mou sukoshi hontou no kimi no kao ga mieru
愛してたい
aishitetai
頭の中で絶望の花が咲き乱れても
atama no naka de zetsubou no hana ga sakimidarete mo
(Are you ready to spark?)
(Are you ready to spark?)

新しい何かが俺の中で目覚める世界は回る
atarashii nanika ga ore no naka de mezameru sekai wa mawaru
君とスパーク 愛のスピーク
kimi to supaaku ai no supiiku
命は生まれいずれ消えてゆく
inochi wa umare izure kiete yuku
だから Baby 一瞬の火花の中でうごめく獣のように
dakara Baby isshun no hibana no naka de ugomeku kemono no you ni
声を殺して奪い合えれば
koe wo koroshite ubai aereba
永遠なんて一秒で決まる
eien nante ichibyou de kimaru

暗闇の中 すがりつくように
kurayami no naka sugaritsuku you ni
血がめぐるのを確かめている
chi ga meguru no wo tashikamete iru
(Are you ready to spark?)
(Are you ready to spark?)

新しい何かが俺の中で目覚める世界は続く
atarashii nanika ga ore no naka de mezameru sekai wa tsuzuku
君とスパーク 夜はスネーク
kimi to supaaku yoru wa suneeku
心は強くだけど乱れる
kokoro wa tsuyoku dakedo midareru
真実を欲しがる俺は 本当の愛で眠りたいのさ
shinjitsu wo hoshigaru ore wa hontou no ai de nemuritai no sa
恥ずかしいけどそれが全てさ
hazukashii kedo sore ga subete sa
永遠なんて一秒で決まる
eien nante ichibyou de kimaru
永遠なんていらないから
eien nante iranai kara
ah, ah
ah, ah

Spark

Let's close our eyes and begin, this night belongs to no one else We bite our lips together, and embrace each other so tightly that our eyes tremble I want to be sure, I want to be alive I saw a wonderful star shining in the silver sky A little further into the distance I can see your true face I want to love you Even if the flowers of despair bloom in my head
(Are you ready to spark?)

Something new awakens within me The world spins with you, a spark of love Life is born and then it disappears So, Baby, in that fleeting spark, like a wriggling beast, If we can suppress our voices and fight over it, eternity can be decided in a second

In the darkness, I cling to my heart, making sure my blood is circulating
(Are you ready to spark?)

Something new awakens within me The world continues with you and the sparks are a snake at night My heart is strong but disturbed I crave the truth I want to sleep with true love It's embarrassing but that's everything Eternity is decided in a second I don't need eternity
Ah, ah

Escrita por: Kazuya Yoshii (吉井和哉)