Transliteración y traducción generadas automáticamente

Spark
The Yellow Monkey
Spark
目を閉じて始めよう この夜は誰のものでもないme wo toji te hajimeyou kono yoru wa dare no mono demo nai
唇を噛み合って 目弦がするほど抱き合ってkuchibiru wo kamiatte meguru ga suru hodo dakiatte
確かめたい 生きていたいtashikametai ikite itai
銀色の大空に輝く 素敵な星を見たginiro no oozora ni kagayaku suteki na hoshi wo mita
彼方までもう少し 本当の君の顔が見えるkanata made mou sukoshi hontou no kimi no kao ga mieru
愛してたいaishitetai
頭の中で絶望の花が咲き乱れてもatama no naka de zetsubou no hana ga sakimidarete mo
(Are you ready to spark?)(Are you ready to spark?)
新しい何かが俺の中で目覚める世界は回るatarashii nanika ga ore no naka de mezameru sekai wa mawaru
君とスパーク 愛のスピークkimi to supaaku ai no supiiku
命は生まれいずれ消えてゆくinochi wa umare izure kiete yuku
だから Baby 一瞬の火花の中でうごめく獣のようにdakara Baby isshun no hibana no naka de ugomeku kemono no you ni
声を殺して奪い合えればkoe wo koroshite ubai aereba
永遠なんて一秒で決まるeien nante ichibyou de kimaru
暗闇の中 すがりつくようにkurayami no naka sugaritsuku you ni
血がめぐるのを確かめているchi ga meguru no wo tashikamete iru
(Are you ready to spark?)(Are you ready to spark?)
新しい何かが俺の中で目覚める世界は続くatarashii nanika ga ore no naka de mezameru sekai wa tsuzuku
君とスパーク 夜はスネークkimi to supaaku yoru wa suneeku
心は強くだけど乱れるkokoro wa tsuyoku dakedo midareru
真実を欲しがる俺は 本当の愛で眠りたいのさshinjitsu wo hoshigaru ore wa hontou no ai de nemuritai no sa
恥ずかしいけどそれが全てさhazukashii kedo sore ga subete sa
永遠なんて一秒で決まるeien nante ichibyou de kimaru
永遠なんていらないからeien nante iranai kara
ah, ahah, ah
Chispa
Cerremos nuestros ojos y comencemos, esta noche no pertenece a nadie más Nos mordemos los labios y nos abrazamos tan fuerte que nuestros ojos tiemblan Quiero estar seguro, quiero estar vivo Vi una estrella maravillosa brillando en el cielo plateado Un poco más lejos en la distancia Puedo ver tu verdadero rostro Quiero amarte Incluso si las flores de la desesperación florecen en mi cabeza
¿Estás listo para encender la chispa?
Algo nuevo despierta dentro de mí El mundo gira contigo, una chispa de amor La vida nace y luego desaparece Entonces, nena, en esa chispa fugaz, como una bestia que se retuerce, si podemos reprimir nuestras voces y luchar por ello, la eternidad puede decidirse en un segundo
En la oscuridad, me aferro a mi corazón, asegurándome de que mi sangre circule
¿Estás listo para encender la chispa?
Algo nuevo despierta dentro de mí El mundo sigue contigo y las chispas son una serpiente en la noche Mi corazón es fuerte pero perturbado Anhelo la verdad Quiero dormir con el amor verdadero Es vergonzoso pero eso es todo La eternidad se decide en un segundo No necesito la eternidad
Ajá, ajá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Yellow Monkey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: