The Poem
And so I'm told, on a night so cold
In a forest black and deep
There hangs a scene whose none ears had seen
A swollen cloud of speech
Their throats turned out, like empty pockets shrug
And feathered in crimson drops
And from his hand a sword did land
Upon this mossy rug
Two babes had their tip-top bells well rang
And sang in whispering reeds
Was loud and bright for such a darkened night
A cloudless night indeed
And in the morn, a lark did land
Upon this upturned hand
The yellow breast was unimpressed
At this retreat to the land
El Poema
Y así me contaron, en una noche tan fría
En un bosque negro y profundo
Allí cuelga una escena que ningún oído ha escuchado
Una hinchada nube de palabras
Sus gargantas se volvieron, como bolsillos vacíos encogiéndose
Y cubiertos de gotas carmesíes
Y de su mano cayó una espada
Sobre esta alfombra musgosa
Dos bebés tuvieron sus campanas en la cima bien tocadas
Y cantaron en cañas susurrantes
Era fuerte y brillante para una noche tan oscura
Una noche sin nubes en verdad
Y en la mañana, un jilguero aterrizó
Sobre esta mano volteada
El pecho amarillo no quedó impresionado
Con esta retirada a la tierra