395px

Mi querido amigo

Thelma Aoyama

My dear friend

だって、だって、時はいつだって
datte, datte, toki wa itsu datte
あきれるくらいわがままだよ、って
akireru kurai wagamama da yo, tte
なぜかあなたのとなりにいるだけで
nazeka anata no tonari ni iru dake de
こころのこえがひびいてくる
kokoro no koe ga hibiite kuru

どうかしたの?なんて
doukashita no? nante
そのひとみでみつめられるたびに
sono hitomi de mitsumerareru tabi ni
ふしぎとえがおでこたえているの
fushigi to egao de kotaete iru no

ぜんぜんむりしてたり
zenzen muri shitetari
つよがっていたりしてるわけじゃなくて
tsuyogatte itari shiteru wake ja nakute
そのやさしさがすなおにさせるの
sono yasashisa ga sunao ni saseru no

ただないていてもなんにもならない
tada naite itemo nan ni mo naranai
Thanks! my dear friend きこえてくるよ
Thanks! my dear friend kikoete kuru yo

だって、だって、どんなかなしみにも
datte, datte, donna kanashimi ni mo
なにかたいせつな意味があって
nanika taisetsu na imi ga atte
いつかふりむいてほほえんだときに
itsuka furimuite hohoenda toki ni
ながしたなみだがつよさにかわる
nagashita namida ga tsuyosa ni kawaru

そうねすべてじぶんしだい
sou ne subete jibun shidai
でもけしてひとりじゃないよ
demo kesshite 孤独(hitori) ja nai yo
めざしてるみらいはおなじだから
mezashiteru mirai wa onaji dakara

いつもいつの日もさみしくなんかない
itsumo itsu no hi mo samishiku nanka nai
Thanks! my dear friend であえたことに
Thanks! my dear friend deaeta koto ni

だって、だって、このむねのなかに
datte, datte, kono mune no naka ni
まもりたいなにかがあるから
mamoritai nanika ga aru kara
なによりじぶんらしくありのままに
nani yori jibun rashiku arinomama ni
このしゅんかんをいきていきたい
kono shunkan wo ikite ikitai

きっとあのばしょであお、って
kitto ano basho de aou, tte
かわしたやくそく I promised to you
kawashita yakusoku I promised to you
(You promised to you)
(You promised to you)
あの日のじょうねつをもういちど
ano hi no jounetsu wo mou ichido
よびもどすの
yobimodosu no

だれもがみんなくりかえしていく
daremo ga minna kurikaeshite yuku
Fine after rain なみだとえがおのStory Maybe
Fine after rain namida to egao no Story Maybe
そう、だからこそたちどまらないで
sou, dakara koso tachidomaranaide
あるいてゆこう
aruite yukou

あめあがりのきみのそらに
ameagari no kimi no sora ni
きぼうというなにはしがかかる
kibou to iu na no hashi ga kakaru
ためればすぐにきえてしまうから
tameraeba sugu ni kiete shimau kara
まけないきもちでわたりきるんだ
makenai kimochi de watarikiru n' da

repeat
repeat

Mi querido amigo

* date, date, el tiempo siempre
es tan caprichoso, ¿verdad?
Por alguna razón, solo estando a tu lado
la voz de mi corazón resuena

¿Qué pasa? Cada vez que me miras
con esos ojos, respondes con una sonrisa misteriosa

No es que esté haciendo un esfuerzo sobrehumano,
ni que esté actuando con valentía
Tu amabilidad me hace ser sincero

Aunque solo llores, no cambiará nada
¡Gracias! mi querido amigo, puedo escucharte

Porque, porque, en cualquier tristeza
siempre hay algo importante
Algún día, cuando te vuelvas y sonrías
las lágrimas derramadas se convertirán en fuerza

Sí, todo depende de uno mismo
pero nunca estás solo
El futuro que buscamos es el mismo

Siempre, en cualquier día, no me siento solo
¡Gracias! mi querido amigo, por encontrarte

Porque, porque, dentro de este corazón
hay algo que quiero proteger
Más que cualquier otra cosa, quiero vivir
este momento siendo yo mismo

Seguro que nos encontraremos en ese lugar
intercambiamos una promesa, te prometí
(Te prometiste a ti mismo)
Reviviré la pasión de ese día una vez más

Todos seguimos avanzando
Bien después de la lluvia, tal vez la historia de lágrimas y sonrisas
Sí, por eso mismo, no te detengas
Sigamos caminando

En tu cielo después de la lluvia
se alza un puente llamado esperanza
Si dudas, desaparecerá de inmediato
Así que cruza con un sentimiento de no rendirse

Escrita por: Ken Kato, Hitoshi Harukawa