La cruelle berceuse
La pauvre veuve en sa chaumière
À son petit chantait tout bas
"Le flot déjà m'a pris ton frère
Il l'aimait trop. Ne l'aime pas !"
Berce, disait la mer perverse
Berce-le bien dans tes deux bras
Berce, berce, berce ton gâs
Berce, berce, berce ton gâs
Lorsque la mer était très douce
Le petit gâs lui murmurait
"Espère un peu, je serai mousse
Dès mes douze ans, je partirai"
Rêve, disait le vent de grève
Rêve au beau jour où tu fuiras
Rêve, rêve, rêve, mon gâs
Rêve, rêve, rêve, mon gâs
Lorsque la mer était mauvaise
Le petit gâs, à demi-nu,
Chantait debout de sur la falaise
Le front tourné vers l'inconnu
Chante, disait la mer méchante
Chante aussi fort que tu pourras
Chante, chante, chante, mon gâs
Chante, chante, chante, mon gâs
Un jour, enfin, la pauvre veuve
A vu partir son dernier-né
S'en est allé vers Terre-Neuve
Comme autrefois son frère aîné
Danse, le flot, roule en cadence
Jusqu'à sa mort, tu danseras
Danse, danse, danse, mon gâs
Danse, danse, danse, mon gâs
Son gâs parti, la pauvre femme
L'espère en vain depuis un an
En maudissant la mer infâme
Qui lui répond en ricanant
Tes deux gâs sont miens, à cette heure
J'ai, mieux que toi, serré mes bras
Pleure, pleure, pleure tes gâs
Pleure, pleure, pleure tes gâs
La canción de cuna cruel
La pobre viuda en su casa de campo
A su pequeño cantaba muy bajo
El diluvio ya me ha quitado a tu hermano
La amaba demasiado. ¡No me gusta!
Berce, dijo el mar perverso
Súbete bien en tus dos brazos
Cuna, cuna, cuna tu desastre
Cuna, cuna, cuna tu desastre
Cuando el mar era muy suave
El pequeño botín le susurró
Espero un poco, seré espuma
Tan pronto como tenga doce años, me iré
Sueño, dijo el viento de huelga
Sueña en el hermoso día cuando huyas
Sueño, sueño, sueño, mi regalo
Sueño, sueño, sueño, mi regalo
Cuando el mar estaba mal
El pequeño regalo, medio desnudo
Cantar de pie desde el acantilado
La frente frente frente a lo desconocido
Canta, dijo el mar medio
Canta tan fuerte como puedas
Canta, canta, canta, canta, mi regalo
Canta, canta, canta, canta, mi regalo
Un día, finalmente, la pobre viuda
He visto a su recién nacido
Fuimos a Terranova
Como en el pasado su hermano mayor
Danza, el flujo, rollos en cadencia
Hasta que muera, bailarás
Baila, baila, baila, mi regalo
Baila, baila, baila, mi regalo
Su diablo se ha ido, la pobre mujer
Esperanza en vano durante un año
Maldiciendo el infame mar
¿Quién le responde con una risa?
Tus dos golosinas son mías a esta hora
Yo, mejor que tú, abrazé mis brazos
Llora, llora, llora tu botín
Llora, llora, llora tu botín