It's All Good
It all started on a Saturday night
We got to drinking, but we're taking our time
A couple beers and now I'm starting a fight
I keep this up, you'll have to drag me home
I'm getting needy and I'm calling you, darling
You feel the same, until your friends, they come calling
If you need me, I'll be ASMRing
I'm way too faded to be hanging, though
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good, yeah
Out here chilling, but the girl loves her dancing
You going psycho like it's going out of fashion
Can win an Oscar by the way you been acting
But don't go thinking you Cate Blanchett, though
Bored of Netflix, so I broke out my flexing
Over the shoulder and you cold caught me texting
Pleading guilty, trying to make a connection
I'm pretty sure that God's a woman, though
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good, yeah
Things are different now, you gotta know
It ain't no guessing that I miss you, though
You say you're better, but it doesn't show
Don't make me tell you that I told you so
It all started on a Saturday night
We got to drinking, but we're taking our time
A couple beers and now I'm starting a fight
I'd settle for a kiss at midnight, though
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good
But it's all good, it's all good
But it's all good, baby, it's all good, yeah
Todo está bien
Todo comenzó en una noche de sábado
Empezamos a beber, pero lo estamos tomando con calma
Un par de cervezas y ahora estoy empezando una pelea
Si sigo así, tendrás que llevarme a casa
Estoy necesitado y te llamo, cariño
Sientes lo mismo, hasta que tus amigos vienen llamando
Si me necesitas, estaré haciendo ASMR
Estoy demasiado pasado para estar colgando, aunque
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien, sí
Aquí relajándome, pero a la chica le encanta bailar
Te vuelves loca como si estuviera pasando de moda
Podrías ganar un Óscar por la forma en que has estado actuando
Pero no pienses que eres Cate Blanchett, aunque
Aburrido de Netflix, así que saqué mi flexión
Mirando por encima del hombro y me pillaste enviando mensajes
Culpable, tratando de hacer una conexión
Estoy bastante seguro de que Dios es una mujer, aunque
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien, sí
Las cosas son diferentes ahora, tienes que saber
No es cuestión de adivinar que te extraño, aunque
Dices que estás mejor, pero no se nota
No me hagas decirte que te lo dije
Todo comenzó en una noche de sábado
Empezamos a beber, pero lo estamos tomando con calma
Un par de cervezas y ahora estoy empezando una pelea
Me conformaría con un beso a medianoche, aunque
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien
Pero todo está bien, todo está bien
Pero todo está bien, nena, todo está bien, sí