Twilight of the Gods
In three they passed as Fimbulwinter
No summer born in between
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
In times of brother killing brother
Came war and famine to be
Seas had found mountains crumbling down
The Sun was soon devoured
Fenris on the loose would swallow the Moon
The Midgård serpent entered
Into the twilight of the gods
The whole of Yggdrasil was shaking
As man would march close to hel
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
From Muspelheim to splinter heaven
Arrive did Surt with his sword
Time for war of what was before
Heard the horn of Heimdal
Folkvang opened up
All warriors sought to storm out from Valhalla
The sloaps of Vigrid the final ground
Thor, Odin met their fate as they all fell
Into the twilight of the gods
Into the twilight of the gods
The gods
Fire and darkness! The world went under!
As all returned into Ginnungagap
There on the plains of Idavallen far
Gods that remained saw Nidhugg still alive
Livtrånad, liv new era had arrived
Crepúsculo de los Dioses
En tres pasaron como Fimbulinvierno
Ningún verano nacido en medio
¡Garm! ¡Helgrind!
¡Garm! ¡Helgrind!
En tiempos de hermano matando hermano
Llegaron la guerra y el hambre
Los mares encontraron montañas derrumbándose
El Sol fue pronto devorado
Fenris suelto se tragaría la Luna
La serpiente de Midgård entró
En el crepúsculo de los dioses
Todo Yggdrasil temblaba
Mientras el hombre marchaba cerca de hel
¡Garm! ¡Helgrind!
¡Garm! ¡Helgrind!
Desde Muspelheim hasta el cielo astillado
Llegó Surt con su espada
Tiempo de guerra de lo que fue antes
Escuchó el cuerno de Heimdal
Folkvang se abrió
Todos los guerreros buscaron salir de Valhalla
Las pendientes de Vigrid, el terreno final
Thor, Odin encontraron su destino mientras caían
En el crepúsculo de los dioses
En el crepúsculo de los dioses
Los dioses
¡Fuego y oscuridad! ¡El mundo se hundió!
Mientras todos regresaban a Ginnungagap
Allí en las llanuras de Idavallen lejos
Los dioses que quedaron vieron a Nidhugg aún vivo
Livtrånad, la vida una nueva era había llegado