Mrs Mac
Plucked from the nest, body scrubbed bare
Led gently down the narrow stairs
The grinding of teeth, scraping of feet
Pulling hard against the empty streets
But here will be learned the lessons of life
Feels like something is dying
Father waves goodbye
I just want to run home to cry
Tiny I shrink, huge they grow
Ugly kids in duffle coats
Plimsolls made from tar and rope
Mouths washed out with carbolic soap
Mrs Mac, Mrs Mac, answer back
And you'll get more than a whack!
In my shorts, on my knees
Swallowing liver, kidneys and greens
Tears fall onto my plate
Mrs Mac's boot is in my face
Stocky, short tempered, spiteful and mean
She's a fierce fucking fighting machine
She'll fuck you up, she'll grind you down
It'll cost you a fortune to figure it out
Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac
Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac
Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac
Mrs Mac Mrs Mac Mrs Mac
Doña Mac
Arrancada del nido, cuerpo limpiado desnudo
Guiada suavemente por las estrechas escaleras
El rechinar de dientes, el arrastrar de pies
Tirando con fuerza contra las calles vacías
Pero aquí se aprenderán las lecciones de la vida
Se siente como si algo estuviera muriendo
Padre se despide
Solo quiero correr a casa a llorar
Pequeña me encojo, enormes ellos crecen
Niños feos en abrigos de lona
Zapatillas hechas de alquitrán y cuerda
Bocas lavadas con jabón carbólico
Doña Mac, Doña Mac, responde de vuelta
¡Y recibirás más que un golpe!
En mis pantalones cortos, de rodillas
Tragando hígado, riñones y verduras
Lágrimas caen en mi plato
La bota de Doña Mac está en mi cara
Corpulenta, de mal genio, maliciosa y cruel
Es una máquina de pelea jodidamente feroz
Te joderá, te aplastará
Te costará una fortuna entenderlo
Doña Mac Doña Mac Doña Mac Doña Mac
Doña Mac Doña Mac Doña Mac Doña Mac
Doña Mac Doña Mac Doña Mac Doña Mac
Doña Mac Doña Mac Doña Mac