395px

En nuestra casa

Fabienne Thibeault

Chez nous

Chu ben loin
Pourtant c'est là souvent
Dans tous mes souvenirs d'enfant heureux

J'ai ramassé des oeufs dans une vieille chaudière rouillée
J'ai trouvé dans l'étable une chatte avec des petit minous
Moé je m'ennuie de chez nous

J'ai encore plein la tête
Des après-midi sur le voyage de foin
La ville était loin oubliée

Avec mes petits cousins
On jouait à sauter dans tasserie de foin
Pis là on se gênait pas pour respirer l'air à grands coups
Moé, je m'en vas chez nous

Pis chez vous, y allez-vous souvent
Dans tous vos souvenirs d'enfant, peut-être heureux
Ça fait pas si longtemps qu'y a des enfants
Qui connaissent rien que le ciment
On a le temps de prendre la route, pis de la suivre jusqu'au bout
Pis se trouver chez nous, chez nous.

En nuestra casa

Chu bien lejos
Sin embargo, a menudo está allí
En todos mis recuerdos de niño feliz

Recogí huevos en una vieja caldera oxidada
Encontré en el establo a una gata con sus gatitos
Yo extraño nuestra casa

Todavía tengo en la cabeza
Las tardes en el montón de heno
La ciudad estaba olvidada lejos

Con mis primos pequeños
Jugábamos a saltar en el montón de heno
Y no nos importaba respirar el aire a grandes bocanadas
Yo me voy a nuestra casa

Y ustedes, ¿van a menudo
En todos sus recuerdos de niño, tal vez felices?
No ha pasado mucho tiempo desde que hay niños
Que no conocen más que el cemento
Tenemos tiempo para tomar la carretera y seguirla hasta el final
Y encontrarnos en nuestra casa, en nuestra casa.

Escrita por: