Oh, Madeleine
Oh, Madeleine, me voici militaire
Oh, Madeleine, me voici dans l'armée
Mais puisqu'à présent il y a des femmes soldats
Oh, Madeleine, je t'en supplie, engage-toi!
Oh, Madeleine, puisque j'suis militaire
Oh, Madeleine, engage-toi dans l'armée
Car tu sais que je ne peux pas me passer de toi
Oh, Madeleine, reviens tout près de moi
Tu seras la plus belle engagée
Des 2ème classe aux officiers
Il y aura bien dans la chambrée
Un petit coin pour s'embrasser
J'ai dit aux copains que tu voudrais bien
Comme dans la chanson, t'appeler Madelon
Oh Madeleine, me voici militaire
Oh, Madeleine, me voici dans l'armée
Et puisqu'à présent, y a même une femme général
Avec un peu de chance, tu seras mon caporal
Oh, Madeleine, puisque j'suis militaire
Faut qu'tu soutiennes le moral de l'armée
Viens leur dire de ne pas me faire ramper dans la gadoue
Oh, Madeleine, ça ne me plaît pas du tout
Tu seras, le 14 juillet, la plus jolie du défilé
Et le fin du fin, ça serait de te faire nommer cuisinier
Avec les copains, qu'est-ce qu'on aimerait bien
Comme dans la chanson, t'appeler Madelon!
Oh Madeleine, me voici militaire
Oh, Madeleine, me voici dans l'armée
Mais si tu voulais bien venir servir auprès de moi
À la caserne, on serait de bons soldats
Oh, Madeleine
Oh, Madeleine, aquí estoy de soldado
Oh, Madeleine, aquí estoy en la army
Pero ya que ahora hay mujeres en el ejército
Oh, Madeleine, te lo ruego, ¡únete!
Oh, Madeleine, ya que soy militar
Oh, Madeleine, únete al ejército
Porque sabes que no puedo estar sin ti
Oh, Madeleine, vuelve a estar cerca de mí
Serás la más hermosa de las reclutas
Desde los de segunda clase hasta los oficiales
Habrá un rinconcito en la habitación
Para darnos un beso
Les dije a los amigos que tú querrías
Como en la canción, llamarte Madelon
Oh, Madeleine, aquí estoy de soldado
Oh, Madeleine, aquí estoy en la army
Y ya que ahora hay hasta una mujer general
Con un poco de suerte, serás mi cabo
Oh, Madeleine, ya que soy militar
Tienes que levantar el ánimo del ejército
Diles que no me hagan arrastrarme en el barro
Oh, Madeleine, eso no me gusta nada
Serás, el 14 de julio, la más linda del desfile
Y lo mejor de todo, sería que te nombraran cocinera
Con los amigos, qué bien nos gustaría
Como en la canción, llamarte Madelon!
Oh, Madeleine, aquí estoy de soldado
Oh, Madeleine, aquí estoy en la army
Pero si quisieras venir a servir junto a mí
En el cuartel, seríamos buenos soldados