395px

El Camino de San Pablo

Third Eye Blind

Dao Of St. Paul

In this night, I need to call you but all the lines are blown.
If only you knew, how empty I feel.
But maybe then you're lonely too,
and it's tearing through you like a punctured wound.
Maybe no one knows what to do.
When we know we're alone in a temporary home.
Maybe we'll realize that's a blessing in disguise.
A blessing in disguise.

Well don't you know the sound of anger brings a dark result.
And every insult is like a lightning bolt.
So go home now, oh yeah,
you don't have one, to some guy that you don't know.
And make a baby, but that won't change my problem though.
I spent the last three years setting myself on fire for you.
I spent the last three years never knowing if what you say is true.
And it'll be this way until one of us dies.
Is that a blessing in disguise?
It's a blessing in disguise.

And I tell myself what we're living for.
And say: rejoice, evermore.
Nah nah nah nah nah nah nah [x4]

'Til one of us dies. [x2]

Well I confess that so far happiness eludes me in my life.
You better hurry up if its ever to be mine.
Better hurry up now if we're ever gonna find, what we're living for.
If it's not you, anymore.
I'll learn,
To sing:
Evermore, rejoice.

Evermore, rejoice. [x10]

El Camino de San Pablo

En esta noche, necesito llamarte pero todas las líneas están ocupadas.
Si tan solo supieras lo vacío que me siento.
Pero tal vez entonces tú también estés solo,
y te esté destrozando como una herida punzante.
Quizás nadie sepa qué hacer.
Cuando sabemos que estamos solos en un hogar temporal.
Quizás nos demos cuenta de que es una bendición disfrazada.
Una bendición disfrazada.

Sabes que el sonido de la ira trae un resultado oscuro.
Y cada insulto es como un rayo.
Así que vete a casa ahora, oh sí,
no tienes uno, con algún tipo que no conoces.
Y ten un bebé, pero eso no cambiará mi problema.
Pasé los últimos tres años prendiéndome fuego por ti.
Pasé los últimos tres años sin saber si lo que dices es verdad.
Y será así hasta que uno de nosotros muera.
¿Es eso una bendición disfrazada?
Es una bendición disfrazada.

Y me digo a mí mismo por qué estamos viviendo.
Y digo: regocíjate, siempre más.
Nah nah nah nah nah nah nah [x4]

Hasta que uno de nosotros muera. [x2]

Confieso que hasta ahora la felicidad me elude en mi vida.
Más te vale apurarte si alguna vez será mía.
Más te vale apurarte ahora si alguna vez vamos a encontrar, por qué estamos viviendo.
Si ya no eres tú.
Aprenderé,
A cantar:
Siempre más, regocíjate.

Siempre más, regocíjate. [x10]

Escrita por: Stephan Jenkins