Til the Day
I made a river from my front door to yours
I built myself a raft with my living room doors
But when I set sail to find you
I never reached your shore
I gave you my new sweater, so you would be warm
To protect you from the winds of the mighty winter storm
And though I was nearly freezing
I didn't really mind
And even though she'll never need me
I will save my love for her
Til the day when she discovers that my love won't fade away
Til the day
I gave you flowers, so everyone would see
That the light behind your eyes, is the light that shines on me
But you never gave them water
So they withered to the ground
I am so tired, I don't know what to do
Should I curse the dreaded day in which I fell in love with you?
No, I think its worth the loneliness
Just to see your face
And even though she'll never need me
I will save my love for her
Til the day when she discovers that my love won't fade away
Til the day
Hasta el día
Hice un río desde mi puerta hasta la tuya
Construí una balsa con las puertas de mi sala
Pero cuando zarpo para encontrarte
Nunca alcancé tu orilla
Te di mi suéter nuevo, para que no tuvieras frío
Para protegerte de los vientos de la poderosa tormenta invernal
Y aunque casi me congelaba
Realmente no me importaba
Y aunque ella nunca me necesitará
Guardaré mi amor para ella
Hasta el día en que descubra que mi amor no se desvanecerá
Hasta el día
Te di flores, para que todos vieran
Que la luz detrás de tus ojos, es la luz que brilla en mí
Pero nunca les diste agua
Así que se marchitaron en el suelo
Estoy tan cansado, no sé qué hacer
¿Debería maldecir el fatídico día en que me enamoré de ti?
No, creo que vale la pena la soledad
Solo por ver tu rostro
Y aunque ella nunca me necesitará
Guardaré mi amor para ella
Hasta el día en que descubra que mi amor no se desvanecerá
Hasta el día