Iemanjá
Ê Iemanjá, estou aqui sentando nas pedras
Olhando a beleza do mar
Toda riqueza vem, na força das ondas
Que maravilha é surfar
No equilíbrio que faz o corpo em cima do mar hem
O azul da pureza vem, com a força do vento a brisa do mar tem
Cada dia mais bonito o pôr do sol a distancia
Do mar azul infinito
Assento na proa quem governa a rasa jangada
Marujo na maré boa
Iemanjá, vou sair pra pescar
Levar um presente, na água sagrada
Vou mergulhar capitar energias positivas, no fundo do mar
Marinheiro me ensinou guardar segredo de pescador
Ô u ô ,ô u ô Odoyá Iemanjá
É Iemanjá, tudo na terra é difícil
Quanta gente passando fome, quanta gente catando lixo
Que sacrifício, que desperdício
Quanta gente passado fome, quanta gente catando lixo
Aqueles que passam bem, não dar nada pra ninguém
Não dar nada pra ninguém
Aqueles que não tem, vivem sempre pedindo pra alguém
Sempre pedindo pra alguém
Iemanjá
Oh Iemanjá, aquí estoy sentado en las rocas
Observando la belleza del mar
Toda la riqueza viene con la fuerza de las olas
¡Qué maravilla es surfear!
En el equilibrio que mantiene el cuerpo sobre el mar
El azul de la pureza llega con la fuerza del viento y la brisa del mar
Cada día más hermoso el atardecer a lo lejos
Del infinito mar azul
Sentado en la proa, quien gobierna la humilde embarcación
Marinero en la buena marea
Iemanjá, voy a salir a pescar
Llevar un regalo al agua sagrada
Sumergirme para captar energías positivas en el fondo del mar
El marinero me enseñó a guardar secretos de pescador
¡Oh u oh, oh u oh Odoyá Iemanjá!
Es Iemanjá, todo en la tierra es difícil
Cuánta gente pasando hambre, cuánta gente recogiendo basura
¡Qué sacrificio, qué desperdicio!
Cuánta gente pasando hambre, cuánta gente recogiendo basura
Aquellos que lo tienen todo, no dan nada a nadie
No dan nada a nadie
Aquellos que no tienen, siempre piden a alguien
Siempre piden a alguien