Red Peter
불근 사과를 한 입 베어 물고
bulgeun sagwareul han ip beeo mulgo
내가 아닌 누군가가 되었던 계절
naega anin nugungaga doeeotdeon gyejeol
아무 의미도 없는 화장을 하고
amu uimido eomneun hwajangeul hago
나도 몰래 흥걸걸린 타의 노래
nado mollae heungeolgeorin tainui norae
난 한 낮에 뜬 보이지 않는 달
nan han naje tteun boiji anneun dal
난 다섯 번째 계절에 피어난 꽃
nan daseot beonjjae gyejeore pieonan kkot
난 떠난 이의 메마른 임마춤
nan tteonan iui memareun immatchum
넘쳐흐르는 나를 흘려보내고
neomchyeoheureuneun nareul heullyeobonaego
내가 아닌 누군가가 되었던 계절
naega anin nugungaga doeeotdeon gyejeol
사랑스런 당신의 향내를 내고
sarangseureon dangsinui hyungnaereul naego
거울 앞에서 느낀 절정의 순간
geoul apeseo neukkin jeoljeongui sungan
난 한 낮에 뜬 보이지 않는 달
nan han naje tteun boiji anneun dal
난 다섯 번째 계절에 피어난 꽃
nan daseot beonjjae gyejeore pieonan kkot
난 떠난 이의 메마른 임마춤
nan tteonan iui memareun immatchum
난 열 세 번째 달려졌던 노래
nan yeol se beonjjae dare sseuyeojin norae
오직 나를 비추는 누군가의
ojik nareul bichuneun nugungaui
눈 끝에서만 숨을 쉴 수 있는
nun kkeuteseoman sumeul swil su inneun
난
nan
아무도 모르는 파란 길로
amudo moreuneun paran gillo
갈 수 없지
gal su eopji
Rode Peter
Met een beet in een onrijpe appel
Werd ik iemand die ik niet ben, in dat seizoen
Met betekenisloze make-up op
Zong ik stiekem een ander zijn lied
Ik ben de onzichtbare maan in de middag
Ik ben de bloem die bloeide in het vijfde seizoen
Ik ben de dorre aanraking van degene die vertrok
Laat me maar gaan, terwijl ik overvloedig stroom
Werd ik iemand die ik niet ben, in dat seizoen
Met de geur van jou, zo lief en fijn
Voelde ik het hoogtepunt voor de spiegel
Ik ben de onzichtbare maan in de middag
Ik ben de bloem die bloeide in het vijfde seizoen
Ik ben de dorre aanraking van degene die vertrok
Ik ben het lied dat in de dertiende maand werd gezongen
Alleen iemand die mij weerspiegelt
Kan me laten ademen, aan de rand van hun ogen
Ik ben
Op een blauwe weg waar niemand weet
Kan ik niet gaan