Die Drachen Und Der Runenstein
In einem Tal der alten Zeit verweilen Wächter mit böser Gestalt.
Sie wachen und geben acht auf den heiligen Runenschatz
Sie beherrschen den Himmel und auch das Land,
ihre Macht ist unbezwingbar und für jeden der Untergang.
Drachen, längst verloren geglaubte Wesen.
Sie schützen das Heiligtum mit ihrem kostbaren Leben!
Das Tal dieser heiligen Stätte liegt im Gebirge tief verborgen.
Nur wenige kennen den Pfad der dothin führt
und wer ihn findet den Zorn der Drachen spürt
Denn schon einige haben es versucht, zu stehlen das große Heiligtum.
Drachen, längst verloren geglaubte Wesen.
Sie schützen das Heiligtum mit ihrem kostbaren Leben!
Das Unheil, was kommt wenn der Stein geraubt,
bringt für jene den Tod und der Welt schwarzen Staub.
Denn das Herz und das Leben waren der Stein und die Runen,
das Herz und das Leben waren der Stein der Runen.
Los Dragones y la Piedra Rúnica
En un valle de tiempos antiguos residen guardianes con aspecto malévolo.
Ellos vigilan y cuidan el sagrado tesoro rúnico.
Dominan el cielo y la tierra,
su poder es invencible y la perdición para cualquiera.
Dragones, seres perdidos hace mucho tiempo.
¡Protegen el santuario con sus valiosas vidas!
El valle de este lugar sagrado yace oculto en las profundidades de las montañas.
Pocos conocen el camino que conduce a él,
y aquellos que lo encuentran sienten la ira de los dragones.
Pues varios han intentado robar el gran santuario.
Dragones, seres perdidos hace mucho tiempo.
¡Protegen el santuario con sus valiosas vidas!
La desgracia que llega cuando la piedra es robada,
trae la muerte para aquellos y el polvo negro al mundo.
Pues el corazón y la vida eran la piedra y las runas,
el corazón y la vida eran la piedra de las runas.