Panic On The Streets Of Health Care City
The I.V. drips the days drag on
The anesthetics now wearing off.
Adjust the light switch in the hall.
This is the end.
These are the last days.
These are the last days.
Now take our hands in a roll of red tape
Genetic information strands hold tighter than trip wires
And we awake in the light of other lives
This can't be happening.
Time is up for me, yeah.
So what happened to the hospital
To cut the cost of collapsing health?
Dying in the shadow of the hospital!
We got the city in our blood,
And it's making us sick.
But you stay alive 'till their blood fills up your wallet
Blazing up the sky.
These are the last days.
These are the last days.
Where we all wake.
Where we all wake.
The I.V. drips the days drag on
The anesthetics now wearing off.
Adjust the light switch in the hall,
Someone has left it on.
And maybe the X-ray screen keeps it from getting dark.
The bulb burns out when it gets too hot.
Are we just a blink in the eyes of the pulse machine
Is the lightening the force in the storm?
Try to shut up, codeine catch as the windows latch.
And the clock keeps circling the room, tick tock.
We lost control! (White out white out!)
In white outs we follow magnetic fields to the fire. (White out white out!)
Out of control
We fight currents in the water, we can't let go of the shore.
We lost control.
Pánico en las calles de la Ciudad de la Atención Médica
La gota del suero, los días se alargan
Los anestésicos se están desvaneciendo.
Ajusta el interruptor de la luz en el pasillo.
Este es el final.
Estos son los últimos días.
Estos son los últimos días.
Ahora toma nuestras manos en un rollo de cinta roja
Cadenas de información genética más apretadas que alambres de trampa
Y despertamos a la luz de otras vidas
Esto no puede estar pasando.
Se acabó el tiempo para mí, sí.
Entonces, ¿qué pasó con el hospital
Para reducir el costo de la salud colapsante?
¡Muriendo a la sombra del hospital!
Tenemos la ciudad en nuestra sangre,
Y nos está enfermando.
Pero sigues vivo hasta que su sangre llene tu billetera
Encendiendo el cielo.
Estos son los últimos días.
Estos son los últimos días.
Donde todos despertamos.
Donde todos despertamos.
La gota del suero, los días se alargan
Los anestésicos se están desvaneciendo.
Ajusta el interruptor de la luz en el pasillo,
Alguien lo ha dejado encendido.
Y tal vez la pantalla de rayos X evita que se oscurezca.
La bombilla se quema cuando se pone muy caliente.
¿Somos solo un parpadeo en los ojos de la máquina de pulso?
¿Es el relámpago la fuerza en la tormenta?
Intenta callar, la codeína atrapa mientras las ventanas se cierran con pestillo.
Y el reloj sigue dando vueltas en la habitación, tic tac.
¡Perdimos el control! (¡Borrado blanco, borrado blanco!)
En los borrados blancos seguimos campos magnéticos hacia el fuego. (¡Borrado blanco, borrado blanco!)
Fuera de control
Luchamos contra corrientes en el agua, no podemos soltar la orilla.
Perdimos el control.