Az Eső, Az Eső, Az Eső
Én ősszel megyek, köd ballag utánam,
Gurul csapás párás földeken.
Barázdák közt lélegzik az isten,
De a melegséged izzik csak bennem.
És az eső hull egyre,
Leszakad a szívemre,
Zuhog, esik mindenre,
Leszakad a lelkemre,
Cserepekre, kertekre,
Esik, esik mindenre.
Már nyirkos felhők mélyén hordod a szíved,
Már zúg a földre régi, nagy eső,
S én tűnt városban köd leszek majd végül,
Holt utcákon bolyongó idő.
És az eső hull egyre,
Leszakad a szívemre,
Zuhog, esik mindenre,
Leszakad a lelkemre,
Cserepekre, kertekre,
Esik, esik mindenre.
Lluvia, Lluvia, Lluvia
En otoño me marcho, la niebla camina detrás de mí,
Rueda el golpe en campos húmedos.
El dios respira entre surcos,
Pero solo tu calor arde en mí.
Y la lluvia cae cada vez más,
Se desploma sobre mi corazón,
Golpea, cae sobre todo,
Se desploma sobre mi alma,
En los tejados, en los jardines,
Cae, cae sobre todo.
Ya llevas tu corazón en lo profundo de las nubes húmedas,
Ya ruge en la tierra la antigua y gran lluvia,
Y en la ciudad desaparecida seré finalmente niebla,
Tiempo vagando por calles muertas.
Y la lluvia cae cada vez más,
Se desploma sobre mi corazón,
Golpea, cae sobre todo,
Se desploma sobre mi alma,
En los tejados, en los jardines,
Cae, cae sobre todo.