Från Stormens Öga
En stilla storm över den svedda jorden
Där stålet svept just utan nåd
Ett vittrande regn sköljer synd ur marken
nu vajar blott en fältskärs standar
Bland askan från nedbrunna facklor vilar
mantal högt likt den offerrök ...
... som stiger mot himlens rymd
Ett monument över vunnen slagmark
När lien skaldar om dess gång
En ode över ett gravfäst öde
Från stormens öga, ljuder rent
En sista spjutsång har skallat
Bland dem ledda i fasa och i dom
Ett otal av sköldar som har splittrats
Ett otal, de skrien som har kvävts
Ingen beträder den jord som ska fylla
Dessa öppna och varma sår ...
... som ska brinna in till gryningstid
Utan värn, i ett töcken
Faller sista garden, i saktmod
En febervandring mot en gapande avgrund
Många fasor, blott en dom
Ett monument över vunnen slagmark
När lien skaldar om dess gång
En ode över ett gravfäst öde
Från stormens öga, ljunder rent
Desde el Ojo de la Tormenta
En una tormenta tranquila sobre la tierra quemada
Donde el acero barrió sin piedad
Una lluvia helada lava los pecados de la tierra
ahora solo ondea la bandera de un cirujano de campo
Entre las cenizas de antorchas quemadas descansan
números altos como el humo de sacrificio...
... que se eleva hacia el espacio del cielo
Un monumento sobre un campo de batalla ganado
Cuando el poeta narra su historia
Un himno sobre un destino sepultado
Desde el ojo de la tormenta, resuena claramente
Un último grito de guerra ha resonado
Entre aquellos guiados por el terror y el juicio
Un sinfín de escudos que han sido destrozados
Un sinfín de gritos que han sido sofocados
Nadie pisa la tierra que va a llenar
Estas heridas abiertas y cálidas...
... que arderán hasta el amanecer
Sin defensa, en un trance
Caen las últimas defensas, con calma
Un delirio hacia un abismo abierto
Muchos horrores, solo un juicio
Un monumento sobre un campo de batalla ganado
Cuando el poeta narra su historia
Un himno sobre un destino sepultado
Desde el ojo de la tormenta, resuena claramente