395px

Reflejo del mundo

Thyrfing

Världsspegeln

Blått, grått, grönt fär ägat
Världsspegeln, dit längstans vingar bär
En fröjd att skåda, att sinnet öppna
Flyende sot på svarta vingar far

Om natten, stormen och vinden
Molnfria vyers inre horisont ler
En öppning I stormen den ser
En öppning I stormen den ser

En lockelse inte bara på ytan
Inte endast en färd, även ett mål
Vad väntar mig under systrar nio?
Van d¨ljer Rans döttrar f&ruml;r mig?

Här skall jag finna min ro
Här skall jag finna min sinnesfrid
Här skall jag för evigt vila
Och I Ägirs djupa salar min ängest begrave

Ett sista offer för Njors
Ett sista blot för välgång pa färden
En hemlichet som skall bli min
Ingen ånger, vad böljorna give

Reflejo del mundo

Azul, gris, verde para poseer
Reflejo del mundo, donde las alas del anhelo llevan
Un placer ver, abrir la mente
Hollín fugaz en alas negras vuela

En la noche, la tormenta y el viento
La sonrisa del horizonte interior sin nubes brilla
Una apertura en la tormenta se ve
Una apertura en la tormenta se ve

Una tentación no solo en la superficie
No solo un viaje, también un destino
¿Qué me espera entre las nueve hermanas?
¿Qué esconden las hijas de Ran para mí?

Aquí encontraré mi paz
Aquí encontraré mi tranquilidad
Aquí descansaré eternamente
Y en las profundas salas de Ägir enterraré mi angustia

Un último sacrificio para Njord
Un último rito para la prosperidad en el viaje
Un secreto que será mío
Sin arrepentimiento, lo que las olas entreguen

Escrita por: Patrik Lindgren