395px

Where I Live

Tião Carreiro e Pardinho

Lá Onde Eu Moro

Lá onde eu moro, é um recanto encoberto
Mas parece um céu aberto
Cheio de tanta beleza!
Lá onde eu moro, minha vida é mais vida
A paisagem colorida
Pela própria natureza!

Lá onde eu moro, quem desejar conhecer
Eu ensino com prazer
Com toda satisfação!
A minha casa não é lá muito bonita
Mas quem me fizer visita
Eu recebo de coração!

Lá onde eu moro, é cercado de arvoredo
O Sol se esconde mais cedo
Demora surgir o luar
Constantemente, corre água cristalina
Lá do alto da colina-
Como é lindo a gente olhar!

Lá onde eu moro, a gente não fica triste-
Tristeza lá não existe
Embora seja um recanto!
Lá onde eu moro, é mesmo um paraíso
Nos lábios só tem sorriso
Nos olhos não se vê pranto

Lá onde eu moro, quando é madrugada
Gorjeiam as passaradas
Prenúncio de um novo dia
O chororó pia triste na queimada
Ao longe, lá na invernada
A codorninha assobia

Por nada troco meu pedacinho de terra
Minha casa ao pé da serra
Meu campo vestido em flor!
Chão abençoado, recanto dos passarinhos-
Onde eu moro é um ninho
De paz, ternura e amor!

Where I Live

Where I live, it's a hidden corner
But it looks like an open sky
Full of so much beauty!
Where I live, my life is more life
The colorful landscape
By nature itself!

Where I live, whoever wants to know
I teach with pleasure
With all satisfaction!
My house is not very pretty
But whoever visits me
I receive it from the heart!

Where I live, it's surrounded by trees
The Sun sets earlier
It takes a while for the moonlight to appear
Crystal clear water constantly runs
From the top of the hill
How beautiful it is for us to look!

Where I live, we don't get sad
Sadness does not exist there
Even though it's a corner!
Where I live, it really is paradise
There is only a smile on the lips
There is no tears in the eyes

Where I live, when it's dawn
The birds chirp
Harbinger of a new day
The crying sad chirp in the burning
In the distance, there in the winter
The quail whistles

I wouldn't trade my little piece of land for anything
My house at the foot of the mountains
My field dressed in flowers!
Blessed ground, bird's corner
Where I live is a nest
Of peace, tenderness and love!

Escrita por: LUIZ DE CASTRO / Tião Carreiro