Preto Velho
Perguntei ao preto velho
Por que chora meu herói?
Preto velho respondeu
É meu coração que dói
Eu já fui bom candeeiro
Fui carreiro e fui peão
Já derrubei muito mato
E já lavrei muito chão
Com carinho carreguei
Os filhos do meu patrão
Em troca do que eu fiz
Só recebi ingratidão
Perguntei ao preto velho
Por que chora meu herói?
Preto velho respondeu
É meu coração que dói
Sempre chamei de senhor
Quem me tratou a chicote
Livrei o patrão de cobra
Na hora de dar o bote
Eu sempre fui a madeira
E o patrão foi o serrote
Sofri mais do que boi velho
Com a canga no cangote
Perguntei ao preto velho
Por que chora meu herói?
Preto velho respondeu
É meu coração que dói
Da terra eu tirei o ouro
Meu patrão fez seu anel
Mas agora estou velho
E meu patrão mais cruel
Está me mandando embora
Vou viver de del em del
O que me resta é esperar
A recompensa do céu
Old Black Man
Asked the old black man
Why does my hero cry?
Old black man replied
It's my heart that aches
I used to be a good lantern
I was a carter and a cowboy
I've cleared a lot of bush
And plowed a lot of land
With care, I carried
My boss's children
In return for what I did
I only received ingratitude
Asked the old black man
Why does my hero cry?
Old black man replied
It's my heart that aches
I always called him sir
Who treated me with a whip
I saved the boss from snakes
When it was time to strike
I was always the wood
And the boss was the saw
I suffered more than an old ox
With the yoke on my neck
Asked the old black man
Why does my hero cry?
Old black man replied
It's my heart that aches
I extracted gold from the earth
My boss made his ring
But now I'm old
And my boss is crueler
He's sending me away
I'll live from hand to mouth
All that's left for me is to wait
For the reward from heaven