395px

Die Viola und der Violeiro

Tião Carreiro e Pardinho

A Viola e o Violeiro

Tem gente que não gosta da classe de violeiro
No braço desta viola defendo meus companheiros
Pra destruir nossa classe tem que me matar primeiro
Mesmo assim depois de morto ainda eu atrapalho
Morre um homem, fica a fama e minha fama dá trabalho.

Todos que nascem no mundo tem seu destino traçado
Uns nascem pra ser engenheiros, outros pra ser advogados
Eu nasci pra ser violeiro, me sinto bastante honrado
De tanto pontear viola meus dedo estão calejados
Sou um violeiro que canta para vinte e dois estados.

Viva o povo mineiro, cantador de recortado
Também viva os gaúchos que no xote é respeitado
Viva os violeiros do Norte que só canta improvisado
Goiano e Paranaense cantam tudo bem cantado
Viva o chão de Mato Grosso que é o berço do rasqueado.

Representando São Paulo este pagode é o recado
A música dos estrangeiros quer invadir nosso mercado
Vamos fazer uma guerra, cada violeiro é um soldado
Nossa viola é a carabina e nosso peito é um trem blindado
A viola e o violeiro é que não pode ser derrotado.

Die Viola und der Violeiro

Es gibt Leute, die mögen die Zunft der Violeiros nicht
Mit dem Arm dieser Viola verteidige ich meine Kameraden
Um unsere Zunft zu zerstören, muss man mich zuerst töten
Selbst nach meinem Tod werde ich noch stören
Ein Mann stirbt, der Ruhm bleibt, und mein Ruhm macht Arbeit.

Alle, die auf der Welt geboren werden, haben ihr Schicksal vorgezeichnet
Einige werden Ingenieure, andere werden Anwälte
Ich wurde geboren, um Violeiro zu sein, ich fühle mich sehr geehrt
Durch das viele Spielen auf der Viola sind meine Finger wund
Ich bin ein Violeiro, der für zweiundzwanzig Bundesländer singt.

Es lebe das Volk von Minas, Sänger der Folklore
Auch lebe die Gauchos, die im Xote respektiert werden
Es lebe die Violeiros aus dem Norden, die nur improvisiert singen
Goiano und Paranaense singen alles gut gesungen
Es lebe der Boden von Mato Grosso, der die Wiege des Rasqueado ist.

Im Namen von São Paulo ist dieser Pagode die Botschaft
Die Musik der Ausländer will unseren Markt erobern
Lass uns einen Krieg führen, jeder Violeiro ist ein Soldat
Unsere Viola ist das Gewehr und unsere Brust ist ein gepanzertes Ding
Die Viola und der Violeiro dürfen nicht besiegt werden.

Escrita por: Tião Carreiro, Lourival dos Santos