395px

Für die intime Poesie

Tiganá Santana

Para a Poesia Íntima

Apenas uma gota
Fará transbordar o quadro da manhã
Num ciclo de dois cortes
Três romances, quatro agruras, cinco rios
A gota dos encantos merece habitar os braços
Do homem que não sangra
E que devotará ao corpo a
Extradição do solo errante e do esperar
Bendita mulher é a poesia de partida
Sem ter onde ficar na embarcação
Bebeste a manhã que, sequer, raiou por ti

Für die intime Poesie

Nur ein Tropfen
Wird das Bild des Morgens zum Überlaufen bringen
In einem Zyklus aus zwei Schnitten
Drei Romanzen, vier Qualen, fünf Flüsse
Der Tropfen der Verzauberung verdient es, in den Armen
Des Mannes zu wohnen, der nicht blutet
Und der dem Körper die
Auslieferung des umherirrenden Bodens und des Wartens widmen wird
Gesegnete Frau ist die Poesie des Aufbruchs
Ohne einen Platz auf dem Schiff zu haben
Du hast den Morgen getrunken, der nicht einmal für dich aufgegangen ist

Escrita por: Tiganá Santana