SIERRA LEONE
Eh-eh
Les diamants, les diamants, les diamants, ma peau est brute, mais elle brille comme jamais
Même si les démons, les démons m'habitent, j'crime pendant que le cœur, il saigne, j'vis dans une vie–
J'connais l'histoire de mon peuple, le respect est ancestral, j'fuck un défrisage
J'vais pas mettre d'diamants sur ma montre, j'sais qu'dans les mines y a mes p'tits frères qui font du sale
Si seulement tu savais c'que ça coutait, pas la peine, je ressens des acouphènes
Pour oublier de la haine dans la feuille, j'aimerais bien savoir qui n'a pas douté
T'imagines pas c'qu'on fait pour ter-mon, ter-mon, les démons m'habitent
Le [?] en noir que j'abrite, le passé s'est passé mal, mon frère, j'ai l'charme d'un ndoki d'Afrique
Dans ma hess, c'est numéroté, pour [?], te venge pas car la vie va l'ôter
J'suis noir, donc ma vie vaut qu'un peu, y'a qu'au pays que nos sommes sont l'enjeu
On est payé, il s'met des traces sur la joue, comme ces diamants d'Sierra Leone
Dans c'bas-monde, faut plus que Léo, mais si jamais j'ai pas les néos
J'évite les mots, j'annonce la météo, le châtiment nous r'garde, j'suis pas sûr qu'ça s'finisse bien, bien, bien
Les diamants, les diamants, les diamants, ma peau est brute, mais elle brille comme jamais
Noir comme la richesse à Sierra Leone, j'pleure les malheurs de Léon le deux
Même si les démons, les démons m'habitent, j'crime pendant que le cœur, il saigne
J'vis dans une vie éphémère, j'peux pas tout donner
Les larmes ne font pas que couler, y'a du sang sous la peau, [?], il veut que la force des miens couler
On se tire dessus, y a des fois des boulets, et t'étonnes pas qu'les reufs finissent cagoulés
Et vu les failles, j'ai pris des peines de malade, noir est l'âme, j'ai b'soin d'aiguiser ma lame
Si jamais demain j'ai l'retour de flamme
Y'a qu'au pays que nos sommes sont l'enjeu, comme ces diamants d'Sierra Leone
Dans c'bas-monde, faut plus que Léo, mais si jamais j'ai pas les néos
J'évite les mots, j'annonce la météo, le châtiment nous r'garde, j'suis pas sûr qu'ça s'finisse bien, bien, bien
Les diamants, les diamants, les diamants, ma peau est brute, mais elle brille comme jamais
Noir comme la richesse à Sierra Leone, j'pleure les malheurs de Léon le deux
Même si les démons, les démons m'habitent, j'crime pendant que le cœur, il saigne
J'vis dans une vie éphémère, j'peux pas tout donner
Les diamants, les diamants, les diamants, ma peau est brute, mais elle brille comme jamais
Noir comme la richesse à Sierra Leone, j'pleure les malheurs de Léon le deux
Même si les démons, les démons m'habitent, j'crime pendant que le cœur, il saigne
J'vis dans une vie éphémère, j'peux pas tout donner
Tout donner
SIERRA LEONE
Eh-eh
Die Diamanten, die Diamanten, die Diamanten, meine Haut ist rau, doch sie glänzt wie nie zuvor
Auch wenn die Dämonen, die Dämonen in mir wohnen, ich kämpfe, während das Herz blutet, ich lebe in einem Leben–
Ich kenne die Geschichte meines Volkes, der Respekt ist uralt, ich scheiß auf Glätteisen
Ich werde keine Diamanten auf meine Uhr setzen, ich weiß, dass in den Minen meine kleinen Brüder Dreck machen
Wenn du nur wüsstest, was das kostet, keine Sorge, ich höre Tinnitus
Um den Hass im Blatt zu vergessen, würde ich gerne wissen, wer nicht gezweifelt hat
Du kannst dir nicht vorstellen, was wir für unser Viertel tun, die Dämonen wohnen in mir
Der [?] in Schwarz, den ich beherberge, die Vergangenheit war schlecht, mein Bruder, ich habe den Charme eines Ndoki aus Afrika
In meiner Not ist alles nummeriert, für [?], rächte dich nicht, denn das Leben wird es dir nehmen
Ich bin schwarz, also ist mein Leben nicht viel wert, nur im Heimatland sind unsere Seelen das Ziel
Wir werden bezahlt, er macht sich Striche ins Gesicht, wie diese Diamanten aus Sierra Leone
In dieser unteren Welt braucht man mehr als Leo, aber falls ich die Neos nicht habe
Ich vermeide die Worte, ich sage das Wetter an, die Strafe schaut uns an, ich bin mir nicht sicher, ob das gut endet, gut, gut
Die Diamanten, die Diamanten, die Diamanten, meine Haut ist rau, doch sie glänzt wie nie zuvor
Schwarz wie der Reichtum in Sierra Leone, ich weine um die Unglücke von Léon dem Zweiten
Auch wenn die Dämonen, die Dämonen in mir wohnen, ich kämpfe, während das Herz blutet
Ich lebe in einem vergänglichen Leben, ich kann nicht alles geben
Die Tränen fließen nicht nur, es gibt Blut unter der Haut, [?], er will, dass die Kraft meiner Leute fließt
Wir schießen aufeinander, manchmal gibt es Kugeln, und wundere dich nicht, dass die Brüder maskiert enden
Und angesichts der Schwächen habe ich schwere Strafen erlitten, schwarz ist die Seele, ich muss meine Klinge schärfen
Falls ich morgen die Rückkehr der Flamme habe
Nur im Heimatland sind unsere Seelen das Ziel, wie diese Diamanten aus Sierra Leone
In dieser unteren Welt braucht man mehr als Leo, aber falls ich die Neos nicht habe
Ich vermeide die Worte, ich sage das Wetter an, die Strafe schaut uns an, ich bin mir nicht sicher, ob das gut endet, gut, gut
Die Diamanten, die Diamanten, die Diamanten, meine Haut ist rau, doch sie glänzt wie nie zuvor
Schwarz wie der Reichtum in Sierra Leone, ich weine um die Unglücke von Léon dem Zweiten
Auch wenn die Dämonen, die Dämonen in mir wohnen, ich kämpfe, während das Herz blutet
Ich lebe in einem vergänglichen Leben, ich kann nicht alles geben
Die Diamanten, die Diamanten, die Diamanten, meine Haut ist rau, doch sie glänzt wie nie zuvor
Schwarz wie der Reichtum in Sierra Leone, ich weine um die Unglücke von Léon dem Zweiten
Auch wenn die Dämonen, die Dämonen in mir wohnen, ich kämpfe, während das Herz blutet
Ich lebe in einem vergänglichen Leben, ich kann nicht alles geben
Alles geben