Toki No Kanata e
Why? Kokoro wo madowasu
So Toki no misuterii wa
Why? Dare ni mo tokenai
Yes Aoi mebiusu
Why? Karada wo tsuranuku
So Toki no hisutorii wa
Why? Samayoi-tsuzukeru
Yes Sore wa eien no iryuujon
Tokei jikake no machikado ga
Break! Kishinde wareta
Noizu-darake no hitonami ga
Stop! Hajikete kieta
Aruite yuku Koko de mukaikaze no naka wo
Nobashita te no saki ni mirai ga aru Da kara
Aruite yuku Tsuyoi puraido dake mune ni
Mabushii hodo hikaru asashi abite
Why? Kioku wo ayatsuru
So Toki no tendanesu wa
Why? Dare ni mo mienai
Yes Tooi oashisu
Why? Jiyuu wo nomikomu
So Toki no ronrinesu wa
Why? Ayashiku kirameku
Yes Sore wa kyuukyoku no hareeshon
Meiro shitate no haiwei ga
Shoot! Nejireta oreta
Garasu-zaiku no biru-gai ga
Crash! Kudakete chitta
Shinjite yuku Itsu mo jibun dake no yume wo
Hitomi no oku utsuru mirai ga aru Da kara
Shinjite yuku Tatoe kizutsuku hi ga kite mo
Jidai no sumi kitto ashita wa kuru
Tamashii no furiidamu
Senaka awase no unmei ga
Down! Yugande saketa
Yukue shirezu no shinjitsu ga
Lose! Kuzurete ochita
Tobikoete 'ku Ima wo kinou yori mo takaku
Kotae no nai hibi mo
Hitori ja nai da kara
Tobikoete 'ku Ima ga sabitsuite 'ku mae ni
Kakegae no nai kiseki mitsukeru made
Soshite
Aruite yuku Itsu ka "michi naki michi" tadori
Miageta me no saki ni mirai ga aru Da kara
Aruite yuku Kagayaku tame
Haruka meguru toki no kanata mitsumete...
Hacia el otro lado del tiempo
¿Por qué? El misterio del tiempo que confunde el corazón
Así es, el misterio del tiempo
¿Por qué? Que nadie puede tocar
Sí, el Moebius azul
¿Por qué? Penetrando el cuerpo
Así es, la historia del tiempo
¿Por qué? Continúa vagando
Sí, eso es un bucle eterno
La esquina controlada por el reloj
¡Detente! Se ha roto y desaparecido
La multitud llena de ruido
¡Detente! Estalla y desaparece
Caminando aquí, en medio del viento de frente
El futuro está más allá de la mano extendida, por eso
Caminando, solo con un fuerte orgullo en el pecho
Brillando tanto como el sol que brilla
¿Por qué? Manipulando la memoria
Así es, la tendencia del tiempo
¿Por qué? Que nadie puede ver
Sí, un oasis lejano
¿Por qué? Absorbiendo la libertad
Así es, la soledad del tiempo
¿Por qué? Brilla misteriosamente
Sí, eso es el máximo nivel de revelación
El laberinto de la alfombra de ajedrez
¡Dispara! Se ha torcido y roto
El edificio de vidrio y metal
¡Choque! Se ha roto en pedazos
Creer siempre en tus propios sueños
Porque hay un futuro reflejado en tus ojos, por eso
Creer, incluso si llegan días heridos
El rincón de la era, seguramente el mañana llegará
El frenesí del alma
El destino de unir espaldas
¡Abajo! Se ha distorsionado y desgarrado
La verdad sin destino
¡Pierde! Se ha derrumbado
Saltando más allá, ahora más alto que ayer
Incluso en días sin respuestas
Porque no estoy solo
Saltando más allá, antes de que el presente se oxide
Hasta encontrar un milagro irremplazable
Y entonces
Caminando, algún día llegaremos a un 'camino sin camino'
Porque hay un futuro más allá de la mirada hacia arriba
Caminando, brillando para
Mirar más allá del tiempo que gira lejos...